プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nagsisagot ang mga punong kawal, kailan ma'y walang taong nagsalita ng gayon.
tjenerne svarede: "aldrig har noget menneske talt således som dette menneske."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sa mga punong sauce sa gitna niyaon ating ibinitin ang ating mga alpa.
vi hængte vore harper i landets pile.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi ng mga punong kahoy sa puno ng igos, halika, at maghari ka sa amin.
så sagde træerne til figentræet: kom du og vær vor konge!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang nalabi sa mga punong kahoy ng kaniyang gubat ay mangangaunti, na anopat mabibilang ng bata.
de træer, som levnes i hans skov, bliver det let at tælle; et barn kan skrive dem op.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kanilang ginulo ang karamihan at ang mga punong bayan, nang kanilang marinig ang mga bagay na ito.
og de satte skræk i mængden og byens Øvrighed, som hørte det.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga punong kahoy ng panginoon ay busog; ang mga sedro sa libano, na kaniyang itinanim;
herrens træer bliver mætte, libanons cedre, som han har plantet,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y umalis, at nakipagusap sa mga pangulong saserdote at mga punong kawal kung paanong maibibigay niya siya sa kanila.
og han gik hen og talte med ypperstepræsterne og høvedsmændene om, hvorledes han vilde forråde ham til dem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya dinakip si jesus ng pulutong at ng pangulong kapitan, at ng mga punong kawal ng mga judio, at siya'y ginapos.
vagtafdelingen og krigsøversten og jødernes svende grebe da jesus og bandt ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sinaktan naman niya ang kanilang mga puno ng ubas, at ang kanilang mga puno ng higos; at binali ang mga punong kahoy ng kanilang mga hangganan.
han slog både vinstok og figen og splintrede træerne i deres land;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nangyari, nang makita ng mga punong kawal ng mga karo si josaphat na kanilang sinabi, walang pagsalang hari sa israel; at sila'y nagsibalik upang magsilaban sa kaniya: at si josaphat ay humiyaw.
da nu vognstyrerne fik Øje på josafat, tænkte de: "det er sikkert israels konge!" og de rettede deres angreb mod ham. da gav josafat sig til at råbe;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at ang haring roboam ay gumawa ng mga kalasag na tanso na kahalili ng mga yaon, at ipinagkatiwala sa mga kamay ng mga punong kawal ng bantay, na nagsisipagingat ng pintuan ng bahay ng hari.
kong rehabeam lod da i stedet lave kobberskjolde og gav dem i forvaring hos høvedsmændene for livvagten, der holdt vagt ved indgangen til kongens palads;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kaniyang kukunin ang ika-sangpung bahagi ng inyong binhi, at ng inyong mga ubasan, at ibibigay sa kaniyang mga punong kawal, at sa kaniyang mga lingkod.
af eders sæd og vinhøst skal han tage tiende og give sine hofmænd og tjenere.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang nahasik sa mga dawagan, ay yaong dumirinig ng salita; nguni't ang pagsusumakit na ukol sa sanglibutan, at ang daya ng mga kayamanan, ay siyang umiinis sa salita, at yao'y nagiging walang bunga.
men det, som blev sået iblandt torne, er den, som hører ordet, og verdens bekymring og rigdommens forførelse kvæler ordet, og det bliver uden frugt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang hindi sila mangasumpungan, ay kanilang kinaladkad si jason at ang ilang kapatid sa harap ng mga punong bayan, na ipinagsisigawan, itong mga nagsisipagtiwarik ng sanglibutan, ay nagsiparito rin naman;
men da de ikke fandt dem, trak de jason og nogle brødre for byens Øvrighed og råbte: "disse, som have bragt hele verden i oprør, ere også komne hid;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaya't dinala ng panginoon sa kanila ang mga punong kawal ng hukbo ng hari sa asiria, na siyang nagdala kay manases na may mga tanikala, at ginapos siya ng mga damal, at nagdala sa kaniya sa babilonia.
så førte herren assyrerkongens hærførere mod dem, og de fangede manasse med kroge, lagde ham i kobberlænker og førte ham til babel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nasaysay sa sangbahayan ni david, na sinasabi, ang siria ay nalakip sa ephraim. at ang puso niya'y nakilos, at ang puso ng kaniyang bayan na gaya ng mga punong kahoy sa gubat na kinilos ng hangin.
da det meldtes davids hus, at syrerne havde lejret sig i efraim, skjalv hans og hans folks hjerte, som skovens træer skælver for vinden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya't ang parang ni ephron na nasa macpela, na nasa tapat ng mamre, ang parang at ang yungib na nandoon, at ang lahat ng mga punong kahoy na nasa parang na yaon, na ang nasa buong hangganan niyaon sa palibot, ay pinagtibay
således gik efrons mark i makpela over for mamre i hele sin udstrækning tillige med klippehulen og alle træerne på marken
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga ito'y pawang mga batong natatago sa inyong piging ng pagiibigan, kung sila'y nakikipagpiging sa inyo, mga pastor na walang takot na nangagpapasabsab sa kanilang sarili; mga alapaap na walang tubig, na tinatangay ng mga hangin; mga punong kahoy sa taginaw na walang bunga, na makalawang namatay, na binunot pati ugat;
disse ere skærene ved eders kærlighedsmåltider, fordi de uden undseelse frådse med og pleje sig selv; de ere vandløse skyer, som drives forbi af vinden; bladløse træer uden frugt, to gange døde, oprykkede med rode;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nangyari, pagkatapos niyang makapaghandog ng mga handog na susunugin, na sinabi ni jehu sa bantay at sa mga punong kawal, kayo'y magsipasok at inyo silang patayin; huwag makalabas ang sinoman. at sinaktan nila sila ng talim ng tabak; at inihagis sila sa labas ng bantay, at ng mga punong kawal, at nagsiparoon sa bayan ng bahay ni baal.
da han så var færdig med at ofre brændofferet, sagde han til livvagten og høvedsmændene: "gå nu ind og hug dem ned! ikke een må slippe bort!" og de huggede dem ned med sværdet, og livvagten og høvedsmændene slængte dem bort; så gik de ind i ba'alshusets inderste rum,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています