人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i-marka na hindi pa bayad
marker som betalt
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
tayo ay may isang dambana, na hindi matuwid kainan ng mga nagsisipaglingkod sa tabernakulo.
vi have et alter, hvorfra de, som tjene ved tabernaklet, ikke have ret til at spise.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
^subukan ang mythbuntu na hindi inilalagay
^prøv mythbuntu uden at installere
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
gagawa baga ang tao sa kaniyang sarili ng mga dios na hindi mga dios?
kan et menneske lave sig guder? de er dog ikke guder!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
^subukan ang edubuntu na hindi ini-install
^prøv eubuntu uden at installere
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
^subukan ang ubuntu mid na hindi ini-install
^prøv ubuntu mid uden at installere
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
^subukan ang kubuntu netbook na hindi ini-install
^prøv kubuntu netbook uden at installere
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
sa mga araw na yaon ay hindi na sila mangagsasabi. ang mga magulang ay nagsikain ng mga maasim na ubas, at ang mga ngipin ng mga bata ay nagsisipangilo.
i hine dage skal man ikke mere sige: fædre åd sure druer, og børnenes tænder blev ømme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
%s ay laos na; hindi gagamitin ang buong template!
%s er forældet; udelader hele skabelonen!
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?
for at hævde sin ret med gavnløs tale, med ord, som intet båder?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mga binata at gayon din ng mga dalaga; mga matanda at mga bata:
ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maigi ang dukha at pantas na bata kay sa matanda at mangmang na hari, na hindi nakakaalam ng pagtanggap ng payo pa.
bedre faren er en fattig yngling, som er viis, end en gammel konge, som er en tåbe og ikke mere har forstand til at lade sig råde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hindi sa pita ng kahalayan, na gaya ng mga gentil na hindi nangakakakilala sa dios;
ikke i begærings brynde som hedningerne, der ikke kende gud;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na kung paanong siya'y inagaw sa paraiso, at nakarinig ng mga salitang di masayod na hindi nararapat salitain ng tao.
at han blev bortrykket ind i paradiset, og hørte uudsigelige ord, som det ikke er et menneske tilladt at udtale.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tunay na ganyan ang mga tahanan ng mga liko, at ito ang kalalagyan niya na hindi nakakakilala sa dios.
ja, således går det den lovløses bolig, dens hjem, der ej kender gud!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tagasaway sa mga di nakaaalam, guro ng mga bata, na sa kautusan ay mayroon kang anyo ng pagkakilala at ng katotohanan;
uforstandiges opdrager, umyndiges lærer, idet du i loven har udtrykket for erkendelsen og sandheden,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pagluluraylurayin ng kanilang mga busog ang mga binata; at sila'y hindi maaawa sa bunga ng bahay-bata; ang kanilang mata ay hindi mahahabag sa mga bata.
deres buer fælder de unge, livsfrugt skåner de ej, med børn har deres Øjne ej medynk.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang buong juda ay tumayo sa harap ng panginoon, pati ang kanilang mga bata, ang kanilang mga asawa, at ang kanilang mga anak.
medens nu alle judæerne stod for herrens Åsyn med deres familier, kvinder og børn,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pati ng mga bata ay humahamak sa akin; kung ako'y bumangon, sila'y nangagsasalita ng laban sa akin:
selv drenge agter mig ringe, når jeg reljser mig, taler de mod mig;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ating lubos na nilipol, na gaya ng ating ginawa kay sehon na hari sa hesbon, na lubos nating nilipol bawa't bayan na tinatahanan, sangpu ng mga babae at ng mga bata.
og vi lagde band på dem, ligesom vi havde gjort ved kong sihon i hesjbon, i enhver by lagde vi band på mænd, kvinder og børn;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: