プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at nagbangon siya at dinala ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo sa lupa ng israel.
og han stod op og tog barnet og dets moder med sig og kom til israels land.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't inyong sinabi, ang panginoon ay nagbangon sa amin ng mga propeta sa babilonia.
men når i siger: "herren har opvakt os profeter i babel
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at nagbangon ang panginoon ng mga hukom, na nagligtas sa kanila sa kamay niyaong mga lumoloob sa kanila.
lod han dommere fremstå, og de frelste dem fra deres hånd, som udplyndrede dem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y nagbangon at dinala ang sanggol at ang ina nito sa kinagabihan, at napasa egipto;
og han stod op og tog barnet og dets moder med sig om natten og drog bort til Ægypten.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagbangon si jose sa kaniyang pagkakatulog, at ginawa niya ang ayon sa ipinagutos sa kaniya ng anghel ng panginoon, at tinanggap ang kaniyang asawa;
men da josef vågnede op at søvnen, gjorde han, som herrens engel havde befalet ham, og han tog sin hustru til sig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't nang mapalabas na ang mga tao, ay pumasok siya, at tinangnan niya siya sa kamay; at nagbangon ang dalaga.
men da hoben var dreven ud, gik han ind og tog hende ved hånden; og pigen stod op.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagbalik ang kaniyang espiritu, at siya'y nagbangon pagdaka: at kaniyang ipinagutos na siya'y bigyan ng pagkain.
og hendes Ånd vendte tilbage, og hun stod straks op; og han befalede, at de skulde give hende noget at spise.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagbangon ako sa inyong mga anak ng mga propeta, at sa inyong mga binata ng mga nazareo. di baga gayon, oh kayong mga anak ng israel? sabi ng panginoon.
jeg tog blandt eders sønner profeter, nasiræere blandt eders unge. er det ej sandt, israeliter? lyder det fra herren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagbangon siya nang madaling-araw, na malalim pa ang gabi, at lumabas, at napasa isang dakong ilang, at doo'y nanalangin.
og om morgenen længe før dag stod han op og gik ud og gik hen til et øde sted, og der bad han:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang dumaing sa panginoon ang mga anak ni israel ay nagbangon ang panginoon ng isang tagapagligtas sa mga anak ni israel, na siyang nagligtas sa kanila, sa makatuwid baga'y si othoniel na anak ni cenaz, na kapatid na bata ni caleb.
da råbte israelitterne til herren, og herren lod en befrier fremstå iblandt israelitterne, og han frelste dem, nemlig kenizziten otniel, kalebs yngre broder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi niya sa kanila, bakit kayo'y nangatatakot, oh kayong kakaunti ang pananampalataya? nang magkagayo'y nagbangon siya, at sinaway ang mga hangin at ang dagat; at humusay na totoo ang panahon.
og han siger til dem: "hvorfor ere i bange, i lidettroende?" da stod han op og truede vindene og søen,og det blev ganske blikstille.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています