プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
iyong pinapatnubayan ang iyong bayan na parang kawan, sa pamamagitan ng kamay ni moises at ni aaron.
din vej gik midt gennem havet, din sti gennem store vande, dine fodspor kendtes ikke.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at si josadec ay nabihag nang dalhing bihag ng panginoon ang juda at ang jerusalem sa pamamagitan ng kamay ni nabucodonosor.
men jozadak drog med, da herren lod juda og jerusalem føre i landflygtighed af nebukadnezar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
huwag nawang dumating laban sa akin ang paa ng kapalaluan, at huwag nawa akong itaboy ng kamay ng masama.
lad din miskundhed blive over dem, der kender dig, din retfærd over de oprigtige af hjertet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lahat ng kamay ay manghihina, at lahat ng tuhod ay manglalata na gaya ng tubig.
alle hænder er slappe, alle knæ flyder som vand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa kaniyang mga kaarawan ay nanghimagsik ang edom na humiwalay sa ilalim ng kapangyarihan ng kamay ng juda, at naghalal sila ng hari sa kanila.
i hans dage rev edomiterne sig løs fra judas overherredømme og valgte sig en konge.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gayon man ang isa ay di ba naguunat ng kamay sa kaniyang pagkahulog? o sa kaniyang kasakunaan kung kaya sisigaw ng tulong?
dog, mon den druknende ej rækker hånden ud og råber om hjælp, når han går under?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't ang mga di banal ay ipaghahagis na gaya ng mga tinik, sapagka't hindi nila matatangnan ng kamay:
men niddinger er alle som torne i Ørk, der tages ikke på dem med hænder;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
siyang nagsusugo ng pasugo sa pamamagitan ng kamay ng mangmang naghihiwalay ng kaniyang mga paa, at umiinom sa kasiraan.
den afhugger fødderne og inddrikker vold, som sender bud ved en tåbe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang mga pangipit na may isang lapad ng kamay ang haba, ay natitibayan sa loob sa palibot; at nasa ibabaw ng mga dulang ang laman na alay.
de havde hele vejen rundt en rand på en håndsbred, der vendte indad; og oven over bordene var der tage til værn mod regn og sol. derpå førte han mig atter
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kanilang tipunin ang lahat ng pagkain nitong mabubuting taon na dumarating, at magkamalig ng trigo sa kapangyarihan ng kamay ni faraon, na pinakapagkain sa mga bayan at ingatan.
og de skal samle al afgrøden fra de gode År, der kommer, og oplagre høsten som faraos eje og bringe afgrøden under lås og lukke i byerne,
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 36
品質:
at kaniyang sinabi, oh panginoon, magsugo ka, isinasamo ko sa iyo, sa pamamagitan ng kamay niyaong iyong susuguin.
men han sagde: "ak, herre, send dog enhver anden end mig!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hatulan tayo ng panginoon, at ipanghiganti ako ng panginoon sa iyo: nguni't ikaw ay hindi ko pagbubuhatan ng kamay.
og se, fader, se, her har jeg fligen af din kappe i min hånd! når jeg skar din kappeflig af og ikke dræbte dig, så indse dog, at jeg ikke har haft noget ondt eller nogen forbrydelse i sinde eller har forsyndet mig imod dig, skønt du lurer på mig for at tage mit liv.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mahabag kayo sa akin, mahabag kayo sa akin, oh kayong mga kaibigan ko; sapagka't kinilos ako ng kamay ng dios,
nåde, mine venner, nåde, thi guds hånd har rørt mig!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ito ang ayos nila sa kanilang paglilingkod, upang pumasok sa bahay ng panginoon ayon sa alituntunin na ibinigay sa kanila sa pamamagitan ng kamay ni aaron na kanilang magulang, gaya ng iniutos sa kaniya ng panginoon, ng dios ng israel.
det var deres embedsskifter ved deres tjeneste, når de gik ind i herrens hus, efter den forpligtelse deres fader aron pålagde dem, efter hvad herren, israels gud, havde pålagt ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
upang sila'y makakita at makaalam, at makagunita, at makatalos na magkakasama, na ginawa ito ng kamay ng panginoon, at nilikha ng banal ng israel.
at de må se og kende, mærke sig det og indse, at herrens hånd har gjort det, israels hellige skabt det.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at magiging pinakatanda sa iyong kamay, at pinakaalaala sa pagitan ng iyong mga mata: sapagka't sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto.
og det skal være dig som et tegn på din hånd og et erindringsmærke på din pande, thi med stærk hånd førte herren os ud af Ægypten."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
walang kagamutan sa iyong sakit: ang iyong sugat ay malubha: lahat na makabalita sa iyo ay nagsisipakpak ng kamay dahil sa iyo; sapagka't sinong hindi nadaanan ng iyong kasamaan?
ulægeligt er dit brud, dit sår er til døden. alle, som hører om dig, klapper i hånd; thi hvem fik ikke din ondskab stadig at føle?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa gayo'y hindi dininig ng hari ang bayan; sapagka't bagay na buhat sa panginoon upang kaniyang itatag ang kaniyang salita, na sinalita ng panginoon sa pamamagitan ng kamay ni ahias na silonita kay jeroboam na anak ni nabat.
kongen hørte ikke på folket, thi herren føjede det således for at opfylde det ord, herren havde talet ved ahija fra silo til jeroboam, nebats søn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa pamamagitan ng kamay ni elasa na anak ni saphan, at ni gemarias na anak ni hilcias, (na siyang sinugo sa babilonia ni sedechias na hari sa juda kay nabucodonosor na hari sa babilonia,) na nagsasabi,
ved elasa, sjafans søn, og gemarja, hilkijas søn, som kong zedekias af juda sendte til babel, til kong nebukadnezar af babel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ito ang mga sukat ng dambana ayon sa mga siko (ang siko na pinakasukat ay isang siko at isang lapad ng kamay): ang patungan ay isang siko, at ang luwang ay isang siko, at ang gilid niyaon sa palibot ay isang dangkal; at ito ang magiging patungan ng dambana.
følgende er alterets mål i alen, en alen en håndsbred længere end sædvanlig: foden var en alen høj og en alen bred, kantlisten randen rundt et spand høj. om alterets højde gælder følgende:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。