人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
talastasin ninyo ngayon na inilugmok ako ng dios, at inikid ako ng kaniyang silo.
så vid da, at gud har bøjet min ret, omspændt mig med sit net.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na sa mga kaarawang yaon, nang maupo ang haring assuero sa luklukan ng kaniyang kaharian, na nasa susan na bahay-hari,
i hine dage, da kong ahasverus sad på sin kongetrone i borgen susan, tildrog der sig følgende.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang araw na yaon ay ang bilang ng nangapatay sa susan na bahay-hari ay dinala sa harap ng hari.
samme dag kom tallet på dem, der var dræbt i borgen susan, kongen for Øre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang hula tungkol sa libis ng pangitain. anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw ay lubos na sumampa sa mga bubungan?
et udsagn: "synernes dal". hvad tænker du på, siden alle stiger op på tagene,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
magbigkis ka ng iyong mga balakang ngayon na parang lalake: ako'y magtatanong sa iyo at magpahayag ka sa akin.
bøj med et blik de stolte og knus på stedet de gudløse,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na nang ibang panahon ay hindi ipinakilala sa mga anak ng mga tao, na gaya ngayon na ipinahayag sa kaniyang mga banal na apostol at propeta sa espiritu;
som i andre slægter ikke blev kundgjort for menneskenes børn, således som den nu er bleven åbenbaret hans hellige apostle og profeter ved Ånden:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa lupain ng aking bayan ay tutubo ang mga tinik at mga dawag; oo, sa lahat na bahay na kagalakan sa masayang bayan:
mit folks med tidseltorn dækkede jord, ja, hvert glædens hus, den jublende by!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi niya sa kanila, ano ang aking ginawa ngayon na paris ng inyo? di ba mainam ang pagsimot ng ubas ng ephraim kay sa pagaani ng sa abiezer?
men han svarede dem: "hvad er min dåd i sammenligning med eders? er ikke efraims efterhøst bedre end abiezers vinhøst?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
maging ang kanilang pagibig, gaya ng kanilang pagtatanim at ng kanilang pananaghili ay nawala ngayon; na wala man silang anomang bahagi pa na magpakailan man sa anomang bagay na nagawa sa ilalim ng araw.
både deres kærlighed og deres had og deres misundelse er forlængst borte, og de får ingen sinde mere lod og del i noget af det, som sker under solen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na nagsasabi, ako'y magtatayo ng maluwang na bahay at maluwang na mga silid, at nabubuksan ng mga dungawan; at nakikisamihan ng cedro, at nakukulayan ng pula.
som siger: "jeg bygger mig et rummeligt hus med luftige sale," som hugger sig vinduer ud, klæder væg med cedertræ og maler det rødt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
may isang judio sa susan na bahay-hari, na ang pangala'y mardocheo, na anak ni jair, na anak ni simi, na anak ni cis na benjamita;
nu var der i borgen susao en jødisk mand ved navn mordokaj, en søn af ja'ir, en søn af sjim'i, en søn af kisj, en benjaminit,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
talastasin ninyo ngayon na walang mahuhulog sa lupa sa salita ng panginoon, na sinalita ng panginoon tungkol sa sangbahayan ni achab: sapagka't ginawa ng panginoon ang kaniyang sinalita sa pamamagitan ng kaniyang lingkod na si elias.
kend nu, at intet af det ord, herren talede mod akabs hus, var faldet til jorden, men herren har gjort, hvad han talede ved sin tjener elias!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sa gayo'y ang mga sugo na nangasasakay sa mga matulin na kabayo na ginagamit sa paglilingkod sa hari ay nagsilabas, na nangagmamadali at nangagtutumulin sa utos ng hari; at ang pasiya ay nahayag sa susan na bahay-hari.
så snart forordningen var givet i borgen susan, skyndte ilbudene, som red på de kongelige gangere, sig på kongens bud af sted så hurtigt, de kunde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga sugo ay nagsilabas na madalian sa utos ng hari, at ang pasiya ay natanyag sa susan na bahay-hari. at ang hari at si aman ay naupo upang uminom; nguni't ang bayan ng susan ay natitigilan.
ilbudene skyndte sig af sted på kongens bud, så snart forordningen var udgået i borgen susan. kongen og haman satte sig så til at drikke; men byen susan var rædselsslagen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tingnan ninyo ngayon, na ako, sa makatuwid baga'y ako nga, at walang dios sa akin: ako'y pumapatay, at ako'y bumubuhay; ako'y ang sumusugat, at ako'y ang nagpapagaling: at walang makaliligtas sa aking kamay.
erkend nu, at jeg, jeg er gud uden anden gud ved min side. jeg døder, jeg gør levende, jeg sårer, og jeg læger, "g ingen kan frelse fra min hånd.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。