人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at sinabi ng panginoon kay moises, ganito mo sasabihin sa mga anak ni israel: kayo ang nakakita na ako'y nakipagusap sa inyo mula sa langit.
herren sagde da til moses: således skal du sige til israeliterne: i har selv set, at jeg har talet med eder fra himmelen!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at si moises ay lumapit sa dios, at tinawag ng panginoon siya mula sa bundok, na sinasabi, ganito mo sasabihin sa sangbahayan ni jacob, at sasaysayin sa mga anak ni israel.
men moses steg op til gud. da råbte herren til ham fra bjerget: "dette skal du sige til jakobs hus og kundgøre for israels børn:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sino ang sumakit kay abimelech na anak ni jerobaal? hindi ba isang babae ang naghagis ng isang bato sa ibabaw ng gilingan sa kaniya mula sa kuta, na anopa't siya'y namatay sa thebes? bakit kayo'y nagpakalapit sa kuta? saka mo sasabihin, ang iyong lingkod na si uria na hetheo ay namatay rin.
hvem var det, der dræbte abimelek, jerubba'als søn? var det ikke en kvinde, som kastede en møllesten ned på ham fra muren, så han fandt sin død i tebez? hvorfor kom i muren så nær? så skal du sige: også din træl hetiten urias faldt!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。