プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
na sila'y gaya ng dayami sa harap ng hangin, at gaya ng ipa na tinatangay ng bagyo?
så de bliver som strå for vinden, som avner, storm fører bort?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oh ikaw na nagdadalamhati, na pinapaspas ng bagyo, at hindi naaaliw, narito, aking ilalagay ang iyong mga bato na may magandang mga kulay, at ilalapag ko ang iyong mga patibayan na may mga zafiro.
du arme, forblæste, utrøstede! se, jeg bygger dig op med smaragder, lægger din grund med safirer,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga bansa ay magsisihugos na parang agos ng maraming tubig nguni't sila'y sasawayin niya, at magsisitakas sa malayo, at papaspasin na gaya ng ipa sa mga bundok sa harap ng hangin, at gaya ng ipoipong alabok sa harap ng bagyo.
folkefærdene drøner som drønet af mange vande. men truer han ad dem, flygter de bort, vejres hen som avner på bjerge for vinden, som hvirvlende løv for stormen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。