検索ワード: pano maglagay ng larawan sa nerbiyos (タガログ語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Danish

情報

Tagalog

pano maglagay ng larawan sa nerbiyos

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

デンマーク語

情報

タガログ語

maglagay ng server

デンマーク語

installér en server

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

maglagay ng lamp server

デンマーク語

installér en lamp-server

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

maglagay ng pinakamaliit na sistema

デンマーク語

installér et minimalt system

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

maglagay ng sistemang command-line

デンマーク語

installér et kommandolinjesystem

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

maglagay ng pinakamaliit na virtual machine

デンマーク語

installér en minimal virtuel maskine

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

maglagay ng image server na walang disk

デンマーク語

installér en diskløs image-server

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

gumamit ng countdown o bilang bago kumuha ng larawan

デンマーク語

brug en nedtælling

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

at nag-sangusapan sila, tayo'y maglagay ng isang kapitan at tayo'y magbalik sa egipto.

デンマーク語

og de sagde til hverandre: "lad os vælge os en fører og vende tilbage til Ægypten!"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

gawing ganito ni faraon, at maglagay ng mga tagapamahala sa lupain, na paglimahing bahagi ang lupain ng egipto sa loob ng pitong taon ng kasaganaan.

デンマーク語

og farao skulde tage og indsætte tilsynsmænd over landet og opkræve femtedelen af Ægyptens afgrøde i overflodens syv År;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

iyong tinitingnan hanggang sa may natibag na isang bato, hindi ng mga kamay, na tumama sa larawan sa kaniyang mga paang bakal at putik na luto, at mga yao'y binasag.

デンマーク語

således skuede du, indtil en sten reves løs, dog ikke ved menneskehænder, og ramte billedstøttens jern og lerfødder og knuste dem;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

huwag na nga tayong mangaghatulan pa sa isa't isa: kundi bagkus ihatol ninyo ito, na ang sinoman ay huwag maglagay ng katitisuran sa daan ng kaniyang kapatid o kadahilanan ng ikararapa.

デンマーク語

derfor,lader os ikke mere dømme hverandre, men dømmer hellere dette, at man ikke må give sin broder anstød eller forargelse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sapagka't yaong mga nang una pa'y kaniyang nakilala, ay itinalaga naman niya na maging katulad ng larawan ng kaniyang anak, upang siya ang maging panganay sa maraming magkakapatid:

デンマーク語

thi dem, han forud kendte, forudbestemte han også til at blive ligedannede med hans søns billede, for at han kunde være førstefødt iblandt mange brødre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

magsiahon tayo laban sa juda, at ating bagabagin, at ating papasukin sila, at tayo'y maglagay ng hari sa gitna niyaon, sa makatuwid baga'y ang anak ni tabeel:

デンマーク語

lad os drage op mod juda og indjage det skræk, lad os tilrive os det og gøre tabeals søn til konge der!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ganito ang sabi ng panginoong dios: akin din namang sisirain ang mga diosdiosan, at aking paglilikatin ang mga larawan sa memphis; at hindi na magkakaroon pa ng prinsipe sa lupain ng egipto; at ako'y maglalagay ng katakutan sa lupain ng egipto.

デンマーク語

så siger den herre herren: jeg tilintetgør afgudsbillederne og udrydder høvdingerne af nof og fyrsterne af Ægypten; de skal ikke findes mere; og jeg indjager Ægypten rædsel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

datapuwa't mayroon akong ilang bagay na laban sa iyo, sapagka't mayroon ka diyang ilan na nanghahawak sa aral ni balaam, na siyang nagturo kay balac na maglagay ng katisuran sa harapan ng mga anak ni israel, upang magsikain ng mga bagay na inihahain sa mga diosdiosan, at makiapid.

デンマーク語

men jeg har noget lidet imod dig, at du har nogle hos dig, som holde fast ved bileams lære, der lærte balak at sætte snare for israels børn, for at de skulde spise afgudsofferkød og bedrive utugt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at siya'y naglagay ng larawan ng diosdiosan na inanyuan, na kaniyang ginawa, sa bahay ng dios na pinagsabihan ng dios kay david, at kay salomon na kaniyang anak, sa bahay na ito, at sa jerusalem na aking pinili sa lahat ng mga lipi ni israel, aking ilalagay ang aking pangalan magpakailan man:

デンマーク語

det gudebillede, han lod lave, opstillede han i guds hus, om hvilket gud havde sagt til david og hans søn salomo: "i dette hus og i jerusalem, som jeg har udvalgt af alle israels stammer, vil jeg stedfæste mit navn til evig tid;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,719,836,589 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK