プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at nakilala ni jose ang kaniyang mga kapatid, datapuwa't hindi nila siya nakilala.
josef kendte sine brødre, men de kendte ikke ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kanilang sinabi sa kaniya, saan mo ibig na aming ihanda?
men de sagde til ham: "hvor vil du, at vi skulle berede det?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.
jeg trolover mig med dig i troskab, og du skal kende herren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.
du friede mig af folkekampe, du satte mig til folkeslags høvding; nu tjener mig ukendte folk;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi ni abimelech, narito ang lupain ko ay nasa harapan mo: tumahan ka kung saan mo magalingin.
og abimelek sagde til ham: "se, mit land ligger åbent for dig; slå dig ned, hvor du lyster!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aayusin mo rin ang bilang ng mga anak ni gerson, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang ayon sa kanilang mga angkan;
optag også tallet på gersoniterne efter deres fædrenehuse, efter deres slægter;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nagsugo rin siya sa gitna nila ng mga pulutong ng mga bangaw na lumamon sa kanila; at mga palaka, na nagsigiba sa kanila.
sendte myg imod dem, som åd dem, og frøer, som lagde dem øde,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at hindi siya nakilala, sapagka't ang kaniyang kamay ay mabalahibo, gaya ng mga kamay ni esau na kaniyang kapatid: at sa gayo'y binasbasan siya.
og han kendte ham ikke, fordi hans hænder var hårede som hans broder esaus. så velsignede han ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sila'y sumagot kay josue, na sinasabi, lahat ng iyong iniutos sa amin ay aming gagawin, at saan mo man kami suguin ay paroroon kami.
da svarede de josua: "alt, hvad du har pålagt os, vil vi gøre, og vi vil gå overalt, hvor du sender os;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
datapuwa't sinasabi ko sa inyo, na naparito na si elias, at hindi nila siya nakilala, kundi ginawa nila sa kaniya ang anomang kanilang inibig. gayon din naman ang anak ng tao ay magbabata sa kanila.
men jeg siger eder, at elias er allerede kommen, og de erkendte ham ikke, men gjorde med ham alt, hvad de vilde; således skal også menneskesønnen lide ondt af dem."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kumuha rin siya sa binhi ng lupain, at itinanim sa isang mainam na lupa; itinanim niya sa tabi ng maraming tubig; kaniyang itinanim na parang puno ng kahoy na sauce.
så tog den en plante der i landet og plantede den i en sædemark ved rigeligt vand...",
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kung ang iyong bayan ay lumabas sa pakikipagbaka laban sa kanilang mga kaaway, saan mo man sila suguin, at manalangin sa iyo sa dako ng bayang ito na iyong pinili, at sa dako ng bahay na aking itinayo na ukol sa iyong pangalan:
når dit folk drager i krig mod sine fjender, hvor du end sender dem hen, og de beder til dig, vendt mod den by, du har udvalgt, og det hus, jeg har bygget dit navn,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gumawa rin siya ng dagatdagatan na binubo na may sangpung siko sa labi't labi, na mabilog, at ang taas niyaon ay limang siko; at isang panukat na pisi na may tatlong pung siko na nakalibid sa paligid.
fremdeles lavede han havet i støbt arbejde, ti alen fra rand til rand, helt rundt, fem alen højt; det målte tredive alen i omkreds.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。