人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i-marka na hindi pa bayad
marker som betalt
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
^subukan ang mythbuntu na hindi inilalagay
^prøv mythbuntu uden at installere
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
^subukan ang edubuntu na hindi ini-install
^prøv eubuntu uden at installere
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?
for at hævde sin ret med gavnløs tale, med ord, som intet båder?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
^subukan ang ubuntu mid na hindi ini-install
^prøv ubuntu mid uden at installere
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
^subukan ang kubuntu netbook na hindi ini-install
^prøv kubuntu netbook uden at installere
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
at ako'y magpaparating ng walang hanggang kakutyaan sa inyo, at walang hanggang kahihiyan, na hindi malilimutan.
og pålægge eder evig skændsel og spot, som aldrig glemmes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
magbigay babala kapag sinubukang gumawa ng pribilehiyong gawa na hindi root
advar når en alm. bruger forsøger handling der kræver root-rettigheder
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
hindi sila taga sanglibutan, na gaya ko naman na hindi taga sanglibutan.
de ere ikke af verden, ligesom jeg ikke er af verden.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
markahan ang lahat ng hindi upgradable na pakete na hindi kasama sa upgrade
markér alle ikke-tilbageholdte pakker til opgradering
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
inihukay ako ng palalo ng mga lungaw na hindi mga ayon sa iyong kautusan.
de frække grov mig grave, de, som ej følger din lov.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narito, kayo'y nagsisitiwala sa mga kabulaanang salita, na hindi mapapakinabangan.
se, i stoler på løgnetale, som intet båder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hindi ma i-ayos ang dependecies, may mga pakete na hindi ma-install
kunne ikke reparere afhængigheder, visse pakker kan ikke installeres
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
upang magpaulan sa lupa, na hindi tinatahanan ng tao, sa ilang na doon ay walang tao.
for at væde folketomt land, Ørkenen, hvor ingen bor,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tungkol sa mga bagay na ito na inyong nangakikita, ay darating ang mga araw, na walang maiiwan ditong isang bato sa ibabaw ng kapuwa bato, na hindi ibabagsak.
"disse ting, som i se - der skal komme dage, da der ikke lades sten på sten, som jo skal nedbrydes."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sino itong nagkukubli ng payo na walang kaalaman? kaya't aking sinambit na hindi ko nauunawa, mga bagay na totoong kagilagilalas sa akin na hindi ko nalalaman.
"hvem fordunkler mit råd med ord, som er uden indsigt?" derfor: jeg talte uden forstand om noget, som var mig for underfuldt, og som jeg ej kendte til.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
oo, ako'y gaya ng tao na hindi nakakarinig, at sa kaniyang bibig ay walang mga kasawayan.
men jeg er som en døv, der intet hører, som en stum, der ej åbner sin mund,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't sinabi niya sa kanila, ako'y may pagkaing kakanin na hindi ninyo nalalaman.
men han sagde til dem, jeg har mad at spise, som i ikke kende."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na sinasabi, may isang hukom sa isang bayan, na hindi natatakot sa dios, at walang taong pinagpipitaganan:
og sagde: "der var i en by en dommer, som ikke frygtede gud og ikke undså sig for noget menneske.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ang bawa't kaluluwa ay pasakop sa matataas na kapangyarihan: sapagka't walang kapangyarihan na hindi mula sa dios; at ang mga kapangyarihang yao'y hinirang ng dios.
hver sjæl underordne sig de foresatte Øvrigheder; thi der er ikke Øvrighed uden af gud, men de, som ere, ere indsatte af gud,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: