プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at pinaulanan niya sila ng mana upang makain. at binigyan sila ng trigo ng langit.
und ließ das man auf sie regnen, zu essen, und gab ihnen himmelsbrot.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ipinamamanhik ko sa iyo, na subukin mo ang iyong mga lingkod, na sangpung araw; at bigyan kami ng mga gulay na makain, at tubig na mainom.
versuche es doch mit deinen knechten zehn tage und laß uns geben gemüse zu essen und wasser zu trinken.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang isang bakol ay may totoong mga mabuting igos, na parang mga igos na mga unang hinog; at ang isang bakol ay may totoong masamang mga igos, na hindi makain, nangapakasama.
in dem einen korbe waren sehr gute feigen, wie die ersten reifen feigen sind; im andern korb waren sehr schlechte feigen, daß man sie nicht essen konnte, so schlecht waren sie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't may nagsisipagsabi, kami, ang aming mga anak na lalake at babae ay marami: tulutan kaming magsikuha ng trigo, upang aming makain at mabuhay kami.
und waren etliche, die da sprachen: unserer söhne und töchter sind viel; laßt uns getreide nehmen und essen, daß wir leben.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
saan ako kukuha ng karne upang ibigay sa buong bayang ito? sapagka't sila'y umiyak sa akin, na nagsisipagsabi, bigyan mo kami ng karneng aming makain.
woher soll ich fleisch nehmen, daß ich allem diesem volk gebe? sie weinen vor mir und sprechen: gib uns fleisch, daß wir essen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa aba ko! sapagka't ako'y gaya ng kanilang pisanin ang mga bunga sa taginit, gaya ng mga pamumulot ng ubas sa ubasan: walang kumpol na makain; ako'y nananabik sa unang bunga ng igos.
ach, es geht mir wie einem, der im weinberge nachliest, da man keine trauben findet zu essen, und wollte doch gerne die besten früchte haben.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: