検索ワード: naglalaman (タガログ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

German

情報

Tagalog

naglalaman

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

ドイツ語

情報

タガログ語

naglalaman ng mga puwang ang string na bersyon

ドイツ語

versionszeichenkette enthält leerzeichen

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

walang laman ang dokumento o naglalaman lamang ito ng puwang

ドイツ語

dokument ist leer oder enthält nur leerraum

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang talaksang susi ay naglalaman ng hindi suportadong encoding '%s'

ドイツ語

die schlüsselwertedatei enthält die nicht unterstützte kodierung »%s«

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

template #%s sa %s ay hindi naglalaman ng linyang 'template:'

ドイツ語

vorlage nr. %s in %s enthält keine »vorlage:«-zeile.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang hindi mabasa.

ドイツ語

die schlüsselwertedatei enthält den schlüssel »%s« mit einem wert der nicht interpretiert werden konnte.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

naglalaman ang arkibo ng bagay na `%.255s' ng hindi kilalang uri 0x%x

ドイツ語

archiv enthielt objekt »%.255s« von unbekanntem typ 0x%x

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

talaksan ng listahan ng mga talaksan ng pakete `%.250s' ay naglalaman ng pangalan na blanko

ドイツ語

dateilisten-datei des paketes »%.250s« enthält leeren dateinamen

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

naglalaman ang pakete ng sobrang-haba na pangalan ng talaksang control info (nagsisimula `%.50s')

ドイツ語

paket enthält übermäßig langen control-info-dateinamen (beginnend mit »%.50s«)

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

ang talaksang susi ay naglalaman ng linyang '%s' na hindi pares na susi-halaga, grupo, o komento

ドイツ語

die schlüsselwertedatei enthält die zeile »%s«, welche kein zulässiges schlüssel-wert-paar, keine gruppe und kein kommentar ist.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' sa grupong '%s' na may halaga na hindi mabasa.

ドイツ語

der schlüssel »%s« in der gruppe »%s« enthält den wert »%s«, obwohl %s erwartet wurde

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

mayroon nga roong anim na tapayang bato na nalalagay alinsunod sa kaugaliang paglilinis ng mga judio, na naglalaman ang bawa't isa ng dalawa o tatlong bangang tubig.

ドイツ語

es waren aber allda sechs steinerne wasserkrüge gesetzt nach der weise der jüdischen reinigung, und ging in je einen zwei oder drei maß.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at ang kapal ng dagatdagatan ay isang dangkal; at ang labi niyaon ay yaring gaya ng labi ng isang tasa, gaya ng bulaklak na lila: naglalaman ng dalawang libong bath.

ドイツ語

seine dicke aber ward eine hand breit, und sein rand war wie eines bechers rand, wie eine aufgegangene lilie, und gingen darein zweitausend bath.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

hindi nakahanap ng pakete na kapareha ang "%s", at labis sa 40 ang mga pakete na naglalaman ng "%s" sa kanilang paglalarawan.

ドイツ語

es konnte kein paket gefunden werden, das auf »%s« passt, und mehr als 40 pakete enthalten »%s« in ihrer beschreibung.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

directory ng mga update naglalaman ng talaksan `%.250s' na ang pangalan ay sobrang haba (haba=%d, max=%d)

ドイツ語

das updates-verzeichnis enthält die datei »%.250s«, deren name zu lang ist (länge=%d, max=%d)

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

pag-gamit: apt-ftparchive [mga option] utos mga utos: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [mga grupo] clean config ang apt-ftparchive ay gumagawa ng tipunang index para sa arkibong debian. suportado nito ang maraming estilo ng pagbuo mula sa awtomatikong buo at kapalit ng dpkg-scanpackages at dpkg-scansources bumubuo ang apt-ftparchive ng mga tipunang package mula sa puno ng mga .deb. ang tipunang package ay naglalaman ng laman ng lahat ng control field mula sa bawat pakete pati na rin ang md5 hash at laki ng tipunan. suportado ang pag-gamit ng tipunang override upang pilitin ang halaga ng priority at section. bumubuo din ang apt-ftparchive ng tipunang sources mula sa puno ng mga .dsc. ang option na --source-override ay maaaring gamitin upang itakda ang tipunang override ng src ang mga utos na 'packages' at 'sources' ay dapat patakbuhin sa ugat ng puno. kailangan nakaturo ang binarypath sa ugat ng paghahanap na recursive at ang tipunang override ay dapat naglalaman ng mga flag na override. ang pathprefix ay dinudugtong sa harap ng mga pangalan ng tipunan kung mayroon. halimbawa ng pag-gamit mula sa arkibong debian: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages mga option: -h itong tulong na ito --md5 pagbuo ng md5 -s=? tipunang override ng source -q tahimik -d=? piliin ang optional caching database --no-delink enable delinking debug mode --contents pagbuo ng tipunang contents -c=? basahin itong tipunang pagkaayos -o=? itakda ang isang option na pagkaayos

ドイツ語

aufruf: apt-ftparchive [optionen] befehl befehle: packages binärpfad [override-datei [pfadpräfix]] sources quellpfad [override-datei [pfadpräfix]] contents pfad release pfad generate konfigurationsdatei [gruppen] clean konfigurationsdatei apt-ftparchive erstellt indexdateien für debian-archive. es unterstützt viele verschiedene arten der erstellung, von vollautomatisch bis hin zu den funktionalen Äquivalenten von dpkg-scanpackages und dpkg-scansources. apt-ftparchive erstellt package-dateien aus einem baum von .debs. die package- datei enthält den inhalt aller steuerfelder aus jedem paket sowie einen md5- hashwert und die dateigröße. eine override-datei wird unterstützt, um werte für priorität und bereich (section) zu erzwingen. auf ganz ähnliche weise erstellt apt-ftparchive sources-dateien aus einem baum von .dscs. die option --source-override kann benutzt werden, um eine override- datei für quellen anzugeben. die befehle »packages« und »source« sollten von der wurzel des baums aus aufgerufen werden. binärpfad sollte auf die basis der rekursiven suche zeigen und override-datei sollte die override-flags enthalten. pfadpräfix wird, so vorhanden, jedem dateinamen vorangestellt. beispielaufruf im debian-archiv: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages optionen: -h dieser hilfe-text --md5 md5-hashes erzeugen -s=? override-datei für quellen -q ruhig -d=? optionale zwischenspeicher-datenbank auswählen --no-delink debug-modus für delinking aktivieren --contents inhaltsdatei erzeugen -c=? diese konfigurationsdatei lesen -o=? eine beliebige konfigurationsoption setzen

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,745,622,936 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK