プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at lumingap siya sa palibotlibot upang makita siya na gumawa ng bagay na ito.
És körülnéze, hogy lássa azt, a ki ezt cselekedte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kumakalat ang alingawngaw tungkol sa kaniya sa lahat ng dako sa palibotlibot ng lupaing yaon.
És elterjede a hír õ felõle a környék minden helyén.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at lumipana pagdaka ang pagkabantog niya sa lahat ng dako sa buong palibotlibot ng lupain ng galilea.
És azonnal elméne az õ híre galilea egész környékére.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kumalat ang balitang ito tungkol sa kaniya sa buong judea, at sa buong palibotlibot ng lupain.
És kiméne õ felõle e hír az egész júdeába, és a körül való minden tartományba.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pagdating nila sa mga alagad, ay nakita nilang nasa kanilang palibotlibot ang lubhang maraming mga tao, at ang mga eskriba ay nangakikipagtalo sa kanila.
És mikor a tanítványokhoz ment vala, nagy sokaságot láta körülöttök, és írástudókat, a kik azokkal versengenek vala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y nilabas siya ng jerusalem, at ng buong judea, at ng buong lupain sa palibotlibot ng jordan;
ekkor kiméne õ hozzá jeruzsálem és az egész júdea és a jordánnak egész környéke.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at minamasdan niya silang lahat sa palibotlibot, at sinabi sa kaniya, iunat mo ang iyong kamay. at ginawa niyang gayon; at gumaling ang kaniyang kamay.
És körültekintve mindnyájokon, monda az embernek: nyújtsd ki a kezedet! az pedig úgy cselekedék, és keze oly éppé lõn, mint a másik.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pumasok siya sa jerusalem, sa templo; at nang malingap niya sa palibotlibot ang lahat ng mga bagay, at palibhasa'y hapon na, ay pumaroon siya sa betania na kasama ang labingdalawa.
És beméne jézus jeruzsálembe, és a templomba; és mindent körülnézvén, mivelhogy az idõ már késõ vala, kiméne bethániába a tizenkettõvel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang siya'y lumingap sa kanila sa palibotlibot na may galit, sapagka't ikinalungkot niya ang katigasan ng kanilang puso, ay sinabi niya sa lalake, iunat mo ang iyong kamay. at iniunat niya: at gumaling ang kaniyang kamay.
Õ pedig elnézvén õket haraggal, bánkódván szívök keménysége miatt, monda az embernek: nyújtsd ki a kezedet. És kinyújtá, és meggyógyult a keze és éppé lõn, mint a másik.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: