検索ワード: aabot ng limang araw (タガログ語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Finnish

情報

Tagalog

aabot ng limang araw

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

フィンランド語

情報

タガログ語

at nang makita ng limang pangulo ng mga filisteo, ay bumalik sa ecron nang araw ding yaon.

フィンランド語

katseltuaan tätä ne filistealaisten viisi ruhtinasta palasivat samana päivänä ekroniin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

mapalad siyang naghihintay, at datnin ng isang libo't tatlong daan at tatlong pu't limang araw.

フィンランド語

autuas se, joka odottaa ja saavuttaa tuhat kolmesataa kolmekymmentä viisi päivää.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at dumating ang ikalawa, na nagsasabi, panginoon, nagtubo ang iyong mina ng limang mina.

フィンランド語

ja toinen tuli ja sanoi: `herra, sinun leiviskäsi on tuottanut viisi leiviskää`.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at sa susan na bahay-hari ay nagsipatay ang mga judio at nagsilipol ng limang daang lalake.

フィンランド語

suusanin linnassa juutalaiset tappoivat ja tuhosivat viisisataa miestä.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

siya'y pumihit sa dakong kalunuran, at sinukat ng limang daang tambo ng panukat na tambo.

フィンランド語

hän kääntyi ja mittasi länsi-ilmalta: viisisataa ruokoa mittaruovon mukaan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

hindi ninyo kakaning isang araw, ni dalawang araw, ni limang araw, ni sangpung araw, ni dalawang pung araw;

フィンランド語

eikä siinä ole teille syömistä ainoastaan päiväksi tai kahdeksi, tai viideksi tai kymmeneksi tai kahdeksikymmeneksi päiväksi,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

nangyari rin nang ikalabing dalawang taon, nang ikalabing limang araw ng buwan, na ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na nagsasabi,

フィンランド語

kahdentenatoista vuotena, kuukauden viidentenätoista päivänä tuli minulle tämä herran sana:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang tumanggap ng limang talento pagdaka'y yumaon at ipinangalakal niya ang mga yaon, at siya'y nakinabang ng lima pang talento.

フィンランド語

se, joka oli saanut viisi leiviskää, meni kohta ja asioitsi niillä ja voitti toiset viisi leiviskää.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

iyong salitain sa mga anak ni israel, na sabihin, sa ikalabing limang araw ng ikapitong buwang ito ay kapistahan ng mga balag na pitong araw sa panginoon.

フィンランド語

"puhu israelilaisille ja sano: tämän seitsemännen kuun viidentenätoista päivänä on lehtimajanjuhla herran kunniaksi; se kestää seitsemän päivää.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

at nang ikalabing limang araw ng buwang iyan, ay kapistahan ng tinapay na walang lebadura sa panginoon: pitong araw na kakain kayo ng tinapay na walang lebadura.

フィンランド語

ja saman kuukauden viidentenätoista päivänä on happamattoman leivän juhla herran kunniaksi; syökää happamatonta leipää seitsemän päivää.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at igagawa mo ang tabing ng limang haliging akasia at babalutin mo ng ginto; na ang sima ng mga yaon ay ginto rin: at ipagbububo mo ng limang tungtungan.

フィンランド語

ja tee uudinta varten viisi pylvästä akasiapuusta ja päällystä ne kullalla, mutta niiden koukut olkoot kultaa; ja vala niille viisi vaskijalustaa."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

at nabuhay si lamec, pagkatapos na maipanganak si noe, ng limang daan at siyam na pu't limang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:

フィンランド語

ja lemek eli nooan syntymän jälkeen viisisataa yhdeksänkymmentä viisi vuotta, ja hänelle syntyi poikia ja tyttäriä.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at kami'y nagsilayag mula sa filipos pagkaraan ng mga kaarawan ng mga tinapay na walang lebadura, at nagsidating kami sa kanila sa troas sa loob ng limang araw; na doo'y nagsitira kaming pitong araw.

フィンランド語

mutta me purjehdimme happamattoman leivän juhlan jälkeen filippistä ja tulimme viidentenä päivänä heidän luoksensa trooaaseen ja viivyimme siellä seitsemän päivää.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at sa ikalabing limang araw ng ikapitong buwan, ay magkakaroon kayo ng isang banal na pagpipisan; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod, at mangingilin kayong pitong araw sa panginoon:

フィンランド語

ja seitsemännen kuukauden viidentenätoista päivänä olkoon teillä pyhä kokous; älkää silloin yhtäkään arkiaskaretta toimittako, vaan viettäkää juhlaa herran kunniaksi seitsemän päivää.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at kung ang sinoman ay magtatalaga sa panginoon ng bahagi ng bukid na kaniyang pag-aari, ay ayon sa hasik doon ang iyong ihahalaga nga: ang hasik na isang omer na cebada ay hahalagahan ng limang pung siklong pilak.

フィンランド語

jos joku pyhittää herralle kappaleen perintömaatansa, niin arvioi se kylvön suuruuden mukaan; hoomer-mitta ohria vastatkoon viittäkymmentä hopeasekeliä.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sa araw na yaon ay magkakaroon ng limang bayan sa lupain ng egipto, na mangagsasalita ng wika ng canaan, at magsisisumpa sa panginoon ng mga hukbo; isa'y tatawagin: ang bayang giba.

フィンランド語

sinä päivänä on viisi kaupunkia egyptin maassa puhuva kanaanin kieltä ja vannova valan herralle sebaotille. yhtä mainitaan nimellä iir-heres.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at nagmadali si abigail, at bumangon, at sumakay sa isang asno, na kasama ng limang dalaga niya na sumusunod sa kaniya; at siya'y sumunod sa mga sugo ni david, at naging kaniyang asawa.

フィンランド語

sitten abigail nousi kiiruusti ylös ja istuutui aasin selkään, samoin hänen viisi palvelijatartansa, jotka olivat hänellä seuralaisina. ja niin hän seurasi daavidin sanansaattajia ja tuli hänen vaimoksensa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang lalake nga na sumiping sa kaniya ay magbibigay sa ama ng babae ng limang pung siklong pilak, at siya'y magiging kaniyang asawa, sapagka't kaniyang pinangayupapa siya; hindi niya mapalalayas sa lahat ng kaniyang kaarawan.

フィンランド語

niin mies, joka makasi hänen kanssaan, antakoon tytön isälle viisikymmentä hopeasekeliä, ja tyttö tulkoon hänen vaimokseen, koska hän raiskasi hänet; hän älköön hyljätkö häntä koko elinaikanansa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at sinabi ng hari kay arauna, huwag; kundi katotohanang bibilhin ko sa iyo sa halaga: hindi nga ako maghahandog ng mga handog na susunugin sa panginoon kong dios na hindi nagkahalaga sa akin ng anoman. sa gayo'y binili ni david ang giikan at ang mga baka ng limang pung siklong pilak.

フィンランド語

mutta kuningas sanoi araunalle: "ei niin, vaan minä ostan ne sinulta täydestä hinnasta, sillä minä en uhraa herralleni, jumalalleni, ilmaiseksi saatuja polttouhreja". niin daavid osti puimatantereen ja härät viidelläkymmenellä hopeasekelillä.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,776,631 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK