人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
palahubog sa mga salitang tagalog
palahubog in tagalog words
最終更新: 2020-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
siyasating ang disk para sa mga depekto
^tarkista levyn virheettömyys
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
gumamit ng tema para sa mga chat room.
käytä teemaa keskusteluhuoneille
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
gumamit ng tunog para sa mga notipikasyon.
käytä merkkiääniä
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
alisin ang filter sa mga listahan ng pakete
poista pakettiluettelon suodatin
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
suriin para sa mga bagong bersyon ng mga pakete
päivitä saatavilla olevien pakettien luettelo
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
mga kahirapan sa paggalaw - pagpapalit sa mga kasangkapan
motoriset vaikeudet - valintalaitteet
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
nagkamali sa pagsulat ng pang-ulo sa mga laman ng file
tapahtui virhe kirjoitettaessa otsikkotietoa sisällysluettelotiedostoon
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
gumamit ng tunog para sa mga bagong pag-uusap.
soita merkkiääni uusista keskusteluista
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
isang lalake sa mga kambing na handog dahil sa kasalanan;
kauris syntiuhriksi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 9
品質:
参照:
binubuklat ang mga template mula sa mga pakete: %d%%
puretaan malleja paketeista: %d %%
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
datapuwa't siya'y lumigpit sa mga ilang, at nananalangin.
mutta hän vetäytyi pois ja oleskeli erämaassa ja rukoili.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang programang '%s' ay matatagpuan sa mga sumusunod na mga pakete:
ohjelma "%s" löytyy seuraavista paketeista:
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
palibhasa'y nagbata siya sa pagkatukso, siya'y makasasaklolo sa mga tinutukso.
sillä sentähden, että hän itse on kärsinyt ja ollut kiusattu, voi hän kiusattuja auttaa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
datapuwa't ang nangagpapakabuyo sa mga kalayawan, bagama't buhay ay patay.
mutta hekumoitseva on jo eläessään kuollut.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at paguwi niya sa tahanan, ay titipunin niya ang kaniyang mga kaibigan at ang kaniyang mga kapitbahay, na sasabihin sa kanila, makipagkatuwa kayo sa akin, sapagka't nasumpungan ko ang aking tupang nawala.
ja kun hän tulee kotiin, kutsuu hän kokoon ystävänsä ja naapurinsa ja sanoo heille: `iloitkaa minun kanssani, sillä minä löysin lampaani, joka oli kadonnut`.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at iniutos niya sa senturion na siya'y tanuran at siya'y pagbigyang-loob; at huwag ipagbawal sa kanino mang mga kaibigan niya na siya'y paglingkuran.
ja hän käski sadanpäämiehen pitää paavalia vartioituna, mutta lievässä vankeudessa, estämättä ketään hänen omaisistaan tekemästä hänelle palvelusta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nang mabalitaan yaon ng kaniyang mga kaibigan, ay nagsilabas sila upang siya'y hulihin: sapagka't kanilang sinabi, sira ang kaniyang bait.
kun hänen omaisensa sen kuulivat, menivät he ottamaan häntä huostaansa; sillä he sanoivat: "hän on poissa suunniltaan".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at hindi niya itinulot sa kaniya, kundi sa kaniya'y sinabi, umuwi ka sa iyong bahay sa iyong mga kaibigan, at sabihin mo sa kanila kung gaano kadakilang mga bagay ang ginawa sa iyo ng panginoon, at kung paanong kinaawaan ka niya.
mutta hän ei sitä sallinut, vaan sanoi hänelle: "mene kotiisi omaistesi luo ja kerro heille, kuinka suuria tekoja herra on sinulle tehnyt ja kuinka hän on sinua armahtanut".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at ikaw pashur, at ang lahat na tumatahan sa iyong bahay ay magsisipasok sa pagkabihag; at paroroon ka sa babilonia, at doon ka mamamatay, at doon ka malilibing, ikaw, at ang lahat mong mga kaibigan, na iyong pinanghulaan na may kasinungalingan.
ja sinä, pashur, ynnä kaikki, jotka talossasi asuvat, te saatte vaeltaa vankeuteen, ja sinä tulet baabeliin; sinne sinä kuolet ja sinne sinut haudataan, sinut ja kaikki ystäväsi, joille olet valhetta ennustanut."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。