人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ano ako sa kanya
what am i to her
最終更新: 2023-09-30
使用頻度: 1
品質:
seryuso ako sa usapan natin ha
seryuso ako sa usapan natin
最終更新: 2021-04-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nang hindi ako makakita dahil sa kaningningan ng ilaw na yaon, palibhasa'y inakay ako sa kamay ng mga kasamahan ko, ay pumasok ako sa damasco.
ja kun minä sen valon kirkkaudesta tulin näkemättömäksi, taluttivat seuralaiseni minua kädestä, ja niin minä tulin damaskoon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bukod sa rito iba sa mga babaing kasamahan namin na nagsiparoong maaga sa libingan, ay nakapagtaka sa amin;
ovatpa vielä muutamat naiset joukostamme saattaneet meidät hämmästyksiin. he kävivät aamulla varhain haudalla
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
may kasamaan na nakita ako sa ilalim ng araw, at mabigat sa mga tao:
on onnettomuus tämäkin, jonka olen nähnyt auringon alla ja joka raskaasti painaa ihmistä:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.
jumala jättää minut poikaheittiöiden valtaan ja syöksee minut jumalattomain käsiin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.
jumalani, pelasta minut vihollisistani, suojele minua niiltä, jotka nousevat minua vastaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa aba ko, na nakikipamayan sa mesech, na tumatahan ako sa mga tolda sa kedar!
voi minua, että minun täytyy oleskella muukalaisena mesekissä, asua keedarin majojen keskellä!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iligtas mo ako sa silo na kanilang inilagay na ukol sa akin, at sa mga silo ng mga manggagawa ng kasamaan.
varjele minua niiden pauloista, jotka minua pyydystävät, väärintekijäin ansoista.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang kaniyang asawa ay kilala sa mga pintuang-bayan, pagka siya'y nauupo sa kasamahan ng mga matanda ng lupain.
hänen miehensä on tunnettu porteissa, maanvanhinten seassa istuessansa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iligtas mo ako sa bibig ng leon; oo, mula sa mga sungay ng torong gubat ay sinagot mo ako.
vapahda minun sieluni miekasta, minun ainokaiseni koirain kynsistä.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at dinala niya ako sa pintuang-daang hilagaan: at sinukat niya ayon sa mga sukat na ito;
sitten hän vei minut pohjoisportille ja mittasi: yhtä suuret kuin nuo toiset
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iniligtas mo ako sa mga pakikipagtalo sa bayan; iyong ginawa ako na pangulo ng mga bansa: isang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.
minä survon heidät tomuksi tuuleen, viskaan heidät niinkuin loan kadulle.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.
sinä pelastat minut kansani riidoista, sinä varjelet minua, niin että tulen pakanain pääksi; kansat, joita minä en tunne, palvelevat minua.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nagbuhat ako sa ama, at naparito ako sa sanglibutan: muling iniiwan ko ang sanglibutan, at ako'y paroroon sa ama.
minä olen lähtenyt isästä ja tullut maailmaan; jälleen minä jätän maailman ja menen isän tykö."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nang magkagayo'y tumawag ako sa pangalan ng panginoon; oh panginoon, isinasamo ko sa iyo, iligtas mo ang aking kaluluwa.
mutta minä huusin avukseni herran nimeä: "oi herra, pelasta minun sieluni!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
katso, minä ikävöitsen sinun asetuksiasi; virvoita minua vanhurskaudellasi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung paanong pumasok siya sa bahay ng dios nang panahon ng dakilang saserdoteng si abiatar, at kumain siya ng tinapay na itinalaga, na hindi matuwid kanin maliban na sa mga saserdote lamang, at binigyan pa rin niya ang kaniyang mga kasamahan?
kuinka hän meni jumalan huoneeseen ylimmäisen papin abjatarin aikana ja söi näkyleivät, joita ei ollut lupa syödä muiden kuin pappien, ja antoi myös niille, jotka hänen kanssansa olivat?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sapagka't paanong paroroon ako sa aking ama, at ang bata'y di ko kasama? baka aking makita pa ang sakunang sasapit sa aking ama.
sillä kuinka minä voisin mennä kotiin isäni luo, jollei nuorukainen olisi kanssani? en voisi nähdä sitä surkeutta, joka tulisi isäni osaksi."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at itatayo ng mga taga ibang lupa ang iyong mga kuta, at ang kanilang mga hari ay magsisipangasiwa sa iyo: sapagka't sa aking poot ay sinaktan kita, nguni't sa aking biyaya ay naawa ako sa iyo.
ja muukalaiset rakentavat sinun muurisi, ja heidän kuninkaansa palvelevat sinua; sillä vihassani minä löin sinua, mutta mielisuosiossani minä sinua armahdan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: