プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ako nalang kasi
ako na lang kasi
最終更新: 2023-08-29
使用頻度: 1
品質:
sana ako nalang ang mahalin mo
ang sabi mo hindi
最終更新: 2021-09-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako'y mahahatulan; bakit nga ako gagawa ng walang kabuluhan?
je serai jugé coupable; pourquoi me fatiguer en vain?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kayong gagawa ng ganito sa panginoon ninyong dios.
vous n`agirez pas ainsi à l`égard de l`Éternel, votre dieu.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nguni't sa mga araw mang yaon, sabi ng panginoon, hindi ako gagawa ng lubos na kawakasan sa inyo.
mais en ces jours, dit l`Éternel, je ne vous détruirai pas entièrement.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
hinggil kay aser, ay lulusog ang tinapay niya, at gagawa ng masasarap na pagkain.
aser produit une nourriture excellente; il fournira les mets délicats des rois.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kayong gagawa ng kalikuan sa paghatol, sa pagsukat, sa pagtimbang, o sa pagtakal.
vous ne commettrez point d`iniquité ni dans les jugements, ni dans les mesures de dimension, ni dans les poids, ni dans les mesures de capacité.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at isang makapangyarihang hari ay tatayo, na magpupuno na may malaking kapangyarihan, at gagawa ng ayon sa kaniyang kalooban.
mais il s`élèvera un vaillant roi, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu`il voudra.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sila'y nagpasimulang nangagtanungan sa isa't isa, kung sino sa kanila ang gagawa ng bagay na ito.
et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d`entre eux qui ferait cela.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa ikawalong araw, ay magkakaroon kayo ng isang takdang pagpupulong; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod;
le huitième jour, vous aurez une assemblée solennelle: vous ne ferez aucune oeuvre servile.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ngayon ang panginoon din ng kapayapaan ay magbigay nawa sa inyo ng kapayapaan sa buong panahon at sa lahat ng paraan. ang panginoon ay sumainyo nawang lahat.
que le seigneur de la paix vous donne lui-même le paix en tout temps, de toute manière! que le seigneur soit avec vous tous!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi ni josue sa bayan, magpakabanal kayo; sapagka't bukas ay gagawa ng mga kababalaghan ang panginoon sa inyo.
josué dit au peuple: sanctifiez-vous, car demain l`Éternel fera des prodiges au milieu de vous.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kayo ay gagawa ng bagay na maaaring makasama sa inyong sistema. upang magpatuloy, ibigay ang pariralang '%s' ?]
vous êtes sur le point de faire quelque chose de potentiellement dangereux pour continuer, tapez la phrase « %s » ?]
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kayong gagawa ng ibang mga dios na iaagapay sa akin; ng mga dios na pilak, o ng mga dios na ginto, huwag kayong gagawa para sa inyo.
vous ne ferez point des dieux d`argent et des dieux d`or, pour me les associer; vous ne vous en ferez point.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
yaong niluluslusan, o napisa, o nabasag, o naputol ay huwag ninyong ihahandog sa panginoon; ni huwag kayong gagawa ng ganyan sa inyong lupain.
vous n`offrirez point à l`Éternel un animal dont les testicules ont été froissés, écrasés, arrachés ou coupés; vous ne l`offrirez point en sacrifice dans votre pays.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
anim na araw na kakain ka ng tinapay na walang lebadura: at sa ikapitong araw ay magkakaroon ka ng takdang pagpupulong sa panginoon mong dios: huwag kang gagawa ng anomang gawa sa araw na iyan.
pendant six jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième jour, il y aura une assemblée solennelle en l`honneur de l`Éternel, ton dieu: tu ne feras aucun ouvrage.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nguni't sa suwi ng kaniyang mga ugat ay tatayo ang isa na kahalili niya na paroroon sa hukbo, at papasok sa katibayan ng hari sa hilagaan, at gagawa ng laban sa kanila, at mananaig.
un rejeton de ses racines s`élèvera à sa place; il viendra à l`armée, il entrera dans les forteresses du roi du septentrion, il en disposera à son gré, et il se rendra puissant.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kayong gagawa ng kalikuan sa paghatol: huwag kayong magtatangi ng pagkatao ng dukha, ni huwag ninyong pararangalan ang pagkatao ng makapangyarihan: kundi hahatulan ninyo ng katuwiran ang inyong kapuwa.
tu ne commettras point d`iniquité dans tes jugements: tu n`auras point égard à la personne du pauvre, et tu ne favoriseras point la personne du grand, mais tu jugeras ton prochain selon la justice.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaniyang papatayin ng tabak ang iyong mga anak na babae sa parang; at siya'y gagawa ng mga katibayan laban sa iyo, at magtitindig ng isang bunton laban sa iyo, at magtataas ng longki laban sa iyo.
il tuera par l`épée tes filles sur ton territoire; il fera contre toi des retranchements, il élèvera contre toi des terrasses, et il dressera contre toi le bouclier.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
gayon din sa araw ng mga unang bunga, na paghahandog ninyo ng isang bagong handog na harina sa panginoon sa inyong pista ng mga sanglinggo, ay magkakaroon kayo ng isang banal na pagpipisan; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod:
le jour des prémices, où vous présenterez à l`Éternel une offrande, à votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: