プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
si eliu rin naman ay nagpatuloy at nagsabi,
Élihu continua et dit:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
tapat yaong sa inyo'y tumatawag, na gagawa rin naman nito.
celui qui vous a appelés est fidèle, et c`est lui qui le fera.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
at dinala rin naman na kasama niya, ang dalawang tampalasan, upang patayin.
on conduisait en même temps deux malfaiteurs, qui devaient être mis à mort avec jésus.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
iaral mo rin naman sa mga bagong tao na sila'y mangagpakahinahon ng pagiisip:
exhorte de même les jeunes gens à être modérés,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kung ano ang iyong nalalaman, ay nalalaman ko rin naman: hindi ako huli sa inyo.
ce que vous savez, je le sais aussi, je ne vous suis point inférieur.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ibunyi rin naman nila siya sa kapulungan ng bayan, at purihin siya sa upuan ng mga matanda.
qu`ils l`exaltent dans l`assemblée du peuple, et qu`ils le célèbrent dans la réunion des anciens!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
si suppim rin naman, at si huppim na mga anak ni hir, si husim na mga anak ni aher.
schuppim et huppim, fils d`ir; huschim, fils d`acher.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sa ano't ano naman, si cabral pa rin naman ang magpapatunay ng malisya hindi ba?
de toute façon, c’est à cabral de prouver la malveillance, non ?
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
at ang bagay na ginawa niya ay masama sa paningin ng panginoon, at siya'y pinatay rin naman.
ce qu`il faisait déplut à l`Éternel, qui le fit aussi mourir.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sapagka't aking iniligtas ang dukha na dumadaing, ang ulila rin naman na walang tumutulong sa kaniya.
car je sauvais le pauvre qui implorait du secours, et l`orphelin qui manquait d`appui.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
at pagkakita mo niyaon ay malalakip ka rin naman sa iyong bayan, na gaya ng pagkalakip ni aaron na iyong kapatid:
tu le regarderas; mais toi aussi, tu sera recueilli auprès de ton peuple, comme aaron, ton frère, a été recueilli;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
at ang mga ito rin naman ay subukin muna; kung magkagayo'y mamahalang may pagka diakono, kung walang kapintasan.
qu`on les éprouve d`abord, et qu`ils exercent ensuite leur ministère, s`ils sont sans reproche.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
at ngayon, mga kapatid, nalalaman ko na inyong ginawa yaon sa di pagkaalam, gaya ng ginawa rin naman ng inyong mga pinuno.
et maintenant, frères, je sais que vous avez agi par ignorance, ainsi que vos chefs.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
at nagdala rin naman si abel ng mga panganay ng kaniyang kawan at ng mga taba ng mga yaon. at nilingap ng panginoon si abel at ang kaniyang handog:
et abel, de son côté, en fit une des premiers-nés de son troupeau et de leur graisse. l`Éternel porta un regard favorable sur abel et sur son offrande;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
iligtas mo ang iyong bayan, at pagpalain mo ang iyong pamana: naging pastor ka rin naman nila, at alalayan mo sila magpakailan man.
sauve ton peuple et bénis ton héritage! sois leur berger et leur soutien pour toujours!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sapagka't ang anak ng tao rin naman ay hindi naparito upang paglingkuran, kundi upang maglingkod, at ibigay ang kaniyang buhay na pangtubos sa marami.
car le fils de l`homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
at nangyari, pagkatapos ng mga bagay na ito, na ibinalita kay abraham na sinasabi, narito, si milca rin naman ay nagkaroon ng mga anak kay nahor na iyong kapatid.
après ces choses, on fit à abraham un rapport, en disant: voici, milca a aussi enfanté des fils à nachor, ton frère:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
siya rin naman ay lumakad ng mga lakad ng sangbahayan ni achab: sapagka't ang kaniyang ina ay siyang kaniyang taga-payo upang gumawang may kasamaan.
il marcha dans les voies de la maison d`achab, car sa mère lui donnait des conseils impies.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
nguni't lalong maligaya siya kung manatili ng ayon sa kaniyang kalagayan, ayon sa aking akala: at iniisip ko na ako'y may espiritu rin naman ng dios.
elle est plus heureuse, néanmoins, si elle demeure comme elle est, suivant mon avis. et moi aussi, je crois avoir l`esprit de dieu.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
na isang tandang hayag ng matuwid na paghukom ng dios; upang kayo'y ariing karapatdapat sa kaharian ng dios, na dahil dito'y nangagbabata rin naman kayo:
c`est une preuve du juste jugement de dieu, pour que vous soyez jugés dignes du royaume de dieu, pour lequel vous souffrez.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: