人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mukang pagod na pagod ka.
изглеждате изтощен.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ang bangis mo ang gusto kong makita!
Да! Тази ярост искам да видя!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nakapagdesisyon na ako bago sumunod.
Но... Взех решение преди да дойда.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
gusto kong makita ang husay mo sa pagpatay. ako lang ang kailangan mo.
Искам да видя духът на убиеца, който притежаваш.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
hindi na ako ang aoshi na nakilala mo.
Не съм този Аоши, когото познаваше преди.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sapagka't aking bibigyang kasiyahan ang pagod na tao, at lahat na mapanglaw na tao ay aking pinasasaya.
Защото наситих наситих изнурената душа И напълних всяка изнемощяла душа.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ang mga iba nga'y nangagpapalalo, na waring hindi na ako mapapariyan sa inyo.
(като се събра моят дух с вас заедно с властта на нашия Господ Исус),
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
di na ako papayag na dumanak ang dugo. para sa bagay na ito na tinatawag mong katarungan.
Няма да допусна повече кръвопролития за нещата, които наричаш справедливост.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mula ngayon ay sinasalita ko sa inyo bago mangyari, upang, pagka nangyari, kayo'y magsisampalataya na ako nga.
Това ви изговорих докато още пребъдвам с вас.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at aking itatatag ang aking tipan sa iyo; at iyong malalaman na ako ang panginoon;
А Моя завет с тебе ще утвърдя; И ще познаеш, че аз съм Господ,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sapagka't may nagsabi ba sa dios: aking tinitiis ang parusa, hindi na ako magkakasala pa:
Защото, ако някой каже на Бога: Понесох наказание без да съм сторил зло;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
tunay na ako ma'y nagisip na dapat akong gumawa ng maraming mga bagay laban sa pangalan ni jesus na taga nazaret.
И като ги мъчех много пъти във всичките синагоги стараех се да ги накарам да хулят; и в чрезмерната си ярост против тях гонех ги даже и по чуждите градове.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at aking gagawin ang raba na pinaka silungan ng mga kamello, at ang mga anak ni ammon na pinakapahingahang dako ng mga kawan; at inyong malalaman na ako ang panginoon.
И ще направя Рава обор на камили, и земята на амонците място гдето да лежат стада; и ще познаете, че Аз съм Господ.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sapagka't hindi niya naalaman na ako ang nagbigay sa kaniya ng trigo, at ng alak, at ng langis, at nagpaparami sa kaniya ng pilak at ginto, na kanilang ginamit kay baal.
И тя не знаеше, че Аз съм й давал житото, виното, и маслото, И умножил съм среброто и златото й, Което употребиха за Ваала.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kung paano ang kawan na panghain, kung paano ang kawan ng jerusalem sa kanilang mga takdang kapistahan, gayon mapupuno ang mga gibang bayan ng mga kawan ng mga tao: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.
като стадото за жертва, като стадото, което пълни Ерусалим във време на определените празници, така човешки стада ще пълнят запустелите градове; и ще познаят, че Аз съм Господ.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at hindi ka patatawarin ng aking mata, o kahahabagan man kita; kundi aking parurusahan ang iyong mga lakad, at ang iyong mga kasuklamsuklam na gawa ay malilitaw; at inyong malalaman na ako ang panginoon.
Окото ми не ще те пощади, Нито ще ти покажа милост; Но ще възвърна върху тебе постъпките ти, И въздаянията ти за твоите мерзости ще бъдат всред тебе; И ще познаете, че Аз съм Господ.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at ang lupain ng egipto ay magiging giba at sira; at kanilang malalaman na ako ang panginoon. sapagka't kaniyang sinabi, ang ilog ay akin, at aking ginawa;
И Египетската земя ще бъде опустошена и пуста; и ще познаят, че Аз съм Господ, защото рече: Реката е моя, и аз я направих.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at ang aking mata ay hindi magpapatawad, o mahahabag man ako: padadatnin ko sa iyo ang ayon sa iyong mga lakad; at ang iyong mga kasuklamsuklam ay dadanasin mo; at inyong malalaman na ako ang panginoon na nananakit.
Окото Ми няма да пощади, Нито ще покажа милост; Ще ти въздам според постъпките ти, И въздаянията за твоите мерзости ще бъдат всред тебе; И вие ще познаете, че Аз, Който ви поразявам, съм Господ.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: