プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
magtapon ako ng basura
i throw garbage
最終更新: 2022-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
gumagawa na lang ako ng kutsilyo sa kusina.
Сега правя кухненски ножове и неща за ежедневна употреба.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
inutusan ako ng shogunate para mangalap ng impormasyon.
Да.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
di dapat siya magpatuloy. pupunta ako ng kyoto.
Не можем да му позволим да продължи.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
tumatanaw ako ng malaking utang na loob sa iyong ama.
Да.. Дължа на баща ви голяма признателност.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaya't madalas namang napigil ako ng pagpariyan sa inyo:
Прочее, когато свърша това, като им осигуря тоя плод, ще мина през вас в Испания.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako'y kinalaban niya, at kinulong ako ng hirap at pagdaramdam.
Издигна против мене укрепления; и окръжи ме с горест и труд.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.
Съблякъл ме е от славата ми, И отнел е венеца от главата ми.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.
Бог ме предаде на неправедния, И ме хвърли в ръцете на нечестивите.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dahil sa pinapanglupaypay ng dios ang aking puso, at binagabag ako ng makapangyarihan sa lahat:
Защото сам Бог е разслабил сърцето ми, И Всемогъщият ме е смутил;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
bago ko naalaman, inilagay ako ng aking kaluluwa sa gitna ng mga karo ng aking marangal na bayan.
Без да усетя, ожиданието ми ме постави Между колесниците на благородните ми люде.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
nguni't sinabi ng sion, pinabayaan ako ni jehova, at nilimot ako ng panginoon.
Но Сион рече: Иеова ме е оставил, И Господ ме е забравил.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ipinaglagay ako ng silo ng masama; gayon ma'y hindi ako lumihis sa iyong mga tuntunin.
Нечестивите поставиха примка за мене; Но аз не се отклоних от Твоите правила.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
Дръж ме, и ще бъда в безопасност, И ще зачитам винаги Твоите повеления.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako nga'y tumingin, at aking binulay na mabuti: aking nakita, at tumanggap ako ng turo.
Тогава, като прегледах, размислих в сърцето си, Видях и взех поука.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dahil dito'y sinisinta ako ng ama, sapagka't ibinibigay ko ang aking buhay, upang kunin kong muli.
Исус, прочее, в отговор им каза: Моето учение не е Мое, а на Онзи, Който Ме е пратил.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
inusig ako ng mga pangulo ng walang kadahilanan; nguni't ang puso ko'y nanginginig sa iyong mga salita.
Шин. Първенци ме преследваха без причина; Но сърцето ми трепери от думите Ти.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kandilihin ninyo ako ng mga pasas, aliwin ninyo ako ng mga mansanas: sapagka't ako'y may sakit na pagsinta.
Подкрепете ме с млинчета, разхладете ме с ябълки Защото съм ранена от любов.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
mahiya ang palalo; sapagka't dinaig nila ako ng walang kadahilanan: nguni't ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin.
Нека се посрамят горделивите, защото са ме повалили с лъжи; Но аз ще размишлявам за Твоите правила.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照: