プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gayon din na hindi nga kalooban ng inyong amang nasa langit, na ang isa sa maliliit na ito ay mapahamak.
sic non est voluntas ante patrem vestrum qui in caelis est ut pereat unus de pusillis isti
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ama namen na nasa langit patunubayan niyo sana kami.araw araw n
pater noster in caelis dabit nobis
最終更新: 2020-05-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
at lumabas ang ibang anghel sa templong nasa langit, na may panggapas din namang matalas.
et alius angelus exivit de templo quod est in caelo habens et ipse falcem acuta
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
magsidalangin nga kayo ng ganito: ama namin na nasa langit ka, sambahin nawa ang pangalan mo.
sic ergo vos orabitis pater noster qui in caelis es sanctificetur nomen tuu
最終更新: 2014-10-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
kahit na ngayon, narito, ang aking saksi ay nasa langit, at siyang nananagot sa akin ay nasa kaitaasan.
terra ne operias sanguinem meum neque inveniat locum in te latendi clamor meu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ang mga hukbong nasa langit ay sumusunod sa kaniya na mga nakasakay sa mga kabayong puti, at nangararamtan ng mahalagang linong maputi at dalisay.
et exercitus qui sunt in caelo sequebantur eum in equis albis vestiti byssinum album mundu
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at walang umakyat sa langit, kundi ang nanggaling sa langit, sa makatuwid baga'y ang anak ng tao, na nasa langit.
et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
lumiwanag na gayon ang inyong ilaw sa harap ng mga tao; upang mangakita nila ang inyong mabubuting gawa, at kanilang luwalhatiin ang inyong ama na nasa langit.
sic luceat lux vestra coram hominibus ut videant vestra bona opera et glorificent patrem vestrum qui in caelis es
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
mangagingat kayo na huwag magsigawa ng katuwiran sa harap ng mga tao, upang kanilang makita: sa ibang paraan ay wala kayong ganti ng inyong ama na nasa langit.
adtendite ne iustitiam vestram faciatis coram hominibus ut videamini ab eis alioquin mercedem non habebitis apud patrem vestrum qui in caelis es
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung kayo nga, bagaman masasama ay marurunong mangagbigay ng mabubuting kaloob sa inyong mga anak, gaano pa kaya ang inyong ama na nasa langit na magbibigay ng mabubuting bagay sa nagsisihingi sa kaniya?
si ergo vos cum sitis mali nostis bona dare filiis vestris quanto magis pater vester qui in caelis est dabit bona petentibus s
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at huwag ninyong tawaging inyong ama ang sinomang tao sa lupa: sapagka't iisa ang inyong ama, sa makatuwid baga'y siya na nasa langit.
et patrem nolite vocare vobis super terram unus enim est pater vester qui in caelis es
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ama naming nasa langit sambahin nawa ang pangalan mo ikaw nawa ang maghari sa amin sundin nawa ang iyong kalooban dito sa lupa tulad ng sa langit bigyan mo kami ng pagkaing kailangan namin sa araw na ito at patawarin mo kami sa aming mga kasalanan tulad ng aming pagpapatawad sa mga nagkakasala sa amin at huwag mo kaming iharap sa mahigpit na pagsubok kundi ilayo mo kami sa masama sapagkat iyo ang kaharian at ang kapangyarihan at ang kapurihan magpakailanman amen
最終更新: 2024-02-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kailan man kayo'y nangakatayong nagsisipanalangin, mangagpatawad kayo, kung mayroon kayong anomang laban sa kanino man; upang ang inyong ama naman na nasa langit ay patawarin kayo ng inyong mga kasalanan.
et cum stabitis ad orandum dimittite si quid habetis adversus aliquem ut et pater vester qui in caelis est dimittat vobis peccata vestr
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
upang kayo'y maging mga anak ng inyong ama na nasa langit: sapagka't pinasisikat niya ang kaniyang araw sa masasama at sa mabubuti, at nagpapaulan sa mga ganap at sa mga hindi ganap.
ut sitis filii patris vestri qui in caelis est qui solem suum oriri facit super bonos et malos et pluit super iustos et iniusto
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang panginoon ay nasa kaniyang banal na templo, ang panginoon, ang kaniyang luklukan ay nasa langit; ang kaniyang mga mata ay nagmamalas, ang kaniyang mga talukap-mata ay nagmamasid, sa mga anak ng mga tao.
disperdat dominus universa labia dolosa linguam magniloqua
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nabuksan ang templo ng dios na nasa langit: at nakita sa kaniyang templo ang kaban ng kaniyang tipan; at nagkaroon ng mga kidlat, at mga tinig, at mga kulog, at isang lindol, at malaking granizo.
et apertum est templum dei in caelo et visa est arca testamenti eius in templo eius et facta sunt fulgora et voces et terraemotus et grando magn
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kang pakabigla ng iyong bibig, at huwag magmadali ang iyong puso na magsalita ng anomang bagay sa harap ng dios; sapagka't ang dios ay nasa langit, at ikaw ay nasa lupa: kaya't pakauntiin mo ang iyong mga salita.
multas curas sequuntur somnia et in multis sermonibus invenitur stultiti
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。