プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ilagay ang iyong password:
Введите ваш пароль:
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aking hinintay ang iyong pagliligtas, oh panginoon.
На помощь твою надеюсь, Господи!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
susumpain ang iyong buslo at ang iyong palayok.
Прокляты будут житницы твои и кладовые твои.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sasagutin kita, at ang iyong mga kasamahang kasama mo.
Я отвечу тебе и твоим друзьям с тобою:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ni sasaksi sa di katotohanan laban sa iyong kapuwa.
Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
magiging mapalad ang iyong buslo at ang iyong palayok.
Благословенны житницы твои и кладовые твои.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi niya sa babae, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan.
Ей же сказал: прощаются тебе грехи.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't nakita ng aking mga mata ang iyong pagliligtas,
ибо видели очи мои спасение Твое,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"pigilan ang iyong sarili, huwag ang aking pananamit"
"Следите за собой, а не за моей одеждой"
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaya nga kung sasamba ka sa harapan ko, ay magiging iyong lahat.
итак, если Ты поклонишься мне, то все будет Твое.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi ng panginoon, mabuti baga ang iyong ginagawa na magalit?
И сказал Господь: неужели это огорчило тебя так сильно?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.
И обручу тебя Мне в верности, и ты познаешь Господа.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pagpalain ang iyong bukal; at magalak ka sa asawa ng iyong kabataan.
Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at iyong dadalawin siya tuwing umaga, at susubukin siya sa tuwi-tuwina?
посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;
Если ты управишь сердце твое и прострешь к Нему руки твои,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at aking itatatag ang aking tipan sa iyo; at iyong malalaman na ako ang panginoon;
Я восстановлю союз Мой с тобою, и узнаешь, что Я Господь,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at iyong isusulat sa itaas ng pintuan ng iyong bahay at sa iyong mga pintuan-daan.
и напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at aking ihihiwalay ang mga bayan ng iyong lupain, at aking ibabagsak ang lahat ng iyong katibayan:
истреблю города в земле твоей и разрушу все укрепления твои,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang isang kordero ay iyong ihahandog sa umaga; at ang isang kordero ay iyong ihahandog sa hapon:
одного агнца приноси поутру, а другого агнца приноси вечером,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: