プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at sila'y nagsiparoon sa ibang nayon.
ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sa siclag, at sa mechona at sa mga nayon niyaon;
в Секелаге, в Мехоне и зависящих от нее городах,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ecron at ang mga bayan niyaon, at ang mga nayon niyaon:
Екрон с зависящими от него городами и селами его,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sa hasar-sual, at sa beerseba at sa mga nayon niyaon;
в Хацар-Шуале, в Вирсавии и зависящих от нее городах,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cain, gibea, at timna: sangpung bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
Каин, Гива и Фимна: десять городов с их селами.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang ucoc pati ng mga nayon niyaon, at ang rehob pati ng mga nayon niyaon:
и Хукок и предместья его, и Рехов и предместья его;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pinauwi niya siya sa kaniyang tahanan, na sinasabi, huwag kang pumasok kahit sa nayon.
И послал его домой, сказав: не заходи в селение и не рассказывай никому в селении.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ceila, at achzib, at maresa; siyam na bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
Кеила, Ахзив и Мареша: девять городов с их селами.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang hesbon pati ng mga nayon niyaon, at ang jacer pati ng mga nayon niyaon, apat na bayang lahat.
Есевон и предместья его, Иазер и предместья его: всех городов четыре.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang ajalon pati ng mga nayon niyaon; at ang gath-rimmon pati ng mga nayon niyaon:
и Аиалон и предместья его, и Гаф-Риммон и предместья его;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at mula sa lipi ni aser; ang masal pati ng mga nayon niyaon, at ang abdon pati ng mga nayon niyaon;
от колена Асирова – Машал и предместья его, и Авдон и предместья его,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at si noba ay naparoon at sinakop ang kenath, at ang mga nayon niyaon, at tinawag na noba, ayon sa kaniyang sariling pangalan.
И Новах пошел и взял Кенаф и зависящие от него города, и назвал его своим именем: Новах.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't ang mga parang ng bayan, at ang mga nayon, ay ibinigay nila kay caleb na anak ni jephone na pinakaari niya.
а поле сего города и села его отдали в собственность Халеву, сыну Иефонниину.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang kanilang mga kapatid, sa kanilang mga nayon, ay paroroon sa bawa't pitong araw, tuwing kapanahunan upang sumakanila:
Братья же их жили в селениях своих, приходя к ним от времени до времени на семь дней.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lahat na bayan ng mga levita sa gitna ng mga pag-aari ng mga anak ni israel ay apat na pu't walong bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
Всех городов левитских среди владения сынов Израилевых было сорок восемь городов с предместьями их.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sa catah, at sa naalal, at sa simron, at sa ideala, at sa bethlehem: labing dalawang bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
далее: Каттаф, Нагалал, Шимрон, Идеала и Вифлеем: двенадцать городов с их селами.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang mga anak ni elphaal: si heber, at si misam, at si semeb, na siyang nagsipagtayo ng ono at ng loth, pati ng mga nayon niyaon:
Сыновья Елпаала: Евер, Мишам и Шемер, который построил Оно и Лод и зависящие от него города, –
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang ain pati ng mga nayon niyaon, at ang jutta pati ng mga nayon niyaon, at ang beth-semes pati ng mga nayon niyaon; siyam na bayan sa dalawang liping yaon.
Аин и предместья его, Ютту и предместья ее, Беф-Шемеш и предместья его: девятьгородов от двух колен сих;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
asdod, ang mga bayan niyaon at ang mga nayon niyaon, gaza, ang mga bayan niyaon at ang mga nayon niyaon; hanggang sa batis ng egipto, at ang malaking dagat at ang hangganan niyaon.
Азот, зависящие от него города и села его, Газа, зависящие от нее города и села ее, до самого потока Египетского и великого моря, которое есть предел.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa zanoah, sa adullam, at sa mga nayon niyaon, sa lachis, at sa mga parang niyaon, sa azeca at sa mga nayon niyaon. gayon sila nagsihantong mula sa beer-seba hanggang sa libis ni hinnom.
в Заноахе, Одолламе и селах их, в Лахисе и на полях его, в Азеке и зависящих от нее городах. Они расположились от Вирсавии и до долины Енномовой.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: