プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at silang lahat ay nangapuspos ng espiritu santo, at nangagpasimulang magsalita ng iba't ibang wika, ayon sa ipinagkakaloob ng espiritu na kanilang salitain.
すると、一同は聖霊に満たされ、御霊が語らせるままに、いろいろの他国の言葉で語り出した。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya't aking ipinagkakaloob naman sa panginoon habang siya'y nabubuhay ay ipinagkakaloob ko siya sa panginoon. at siya ay sumamba sa panginoon doon.
それゆえ、わたしもこの子を主にささげます。この子は一生のあいだ主にささげたものです」。そして彼らはそこで主を礼拝した。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nagsitira nga sila doon ng mahabang panahon na nagsisipagsalita ng buong katapangan sa panginoon, na nagpapatotoo sa salita ng kaniyang biyaya, na ipinagkakaloob na gawin ng kanilang mga kamay ang mga tanda at mga kababalaghan.
それにもかかわらず、ふたりは長い期間をそこで過ごして、大胆に主のことを語った。主は、彼らの手によってしるしと奇跡とを行わせ、そのめぐみの言葉をあかしされた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at yaong mga sangkap ng katawan, na inaakala nating kakaunti ang kapurihan, sa mga ito ipinagkakaloob natin ang lalong saganang papuri; at ang mga sangkap nating mga pangit ay siyang may lalong saganang kagandahan;
からだのうちで、他よりも見劣りがすると思えるところに、ものを着せていっそう見よくする。麗しくない部分はいっそう麗しくするが、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(nguni't ito'y sinalita niya tungkol sa espiritu, na tatanggapin ng mga magsisisampalataya sa kaniya: sapagka't hindi pa ipinagkakaloob ang espiritu; sapagka't si jesus ay hindi pa niluluwalhati.)
これは、イエスを信じる人々が受けようとしている御霊をさして言われたのである。すなわち、イエスはまだ栄光を受けておられなかったので、御霊がまだ下っていなかったのである。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: