プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mabuhay ka
mabuhay
最終更新: 2022-10-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
lagot ka
lagot ka
最終更新: 2023-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
kumusta ka?
日本の良い一日
最終更新: 2023-07-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang kahulugan ng mabuhay
ライブの意味は何ですか
最終更新: 2020-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinabi nga ni daniel sa hari, oh hari, mabuhay ka magpakailan man.
ダニエルは王に言った、「王よ、どうか、とこしえに生きながらえられますように。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag mong babatahing mabuhay ang isang babaing manggagaway.
魔法使の女は、これを生かしておいてはならない。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sila'y nagsisagot, at nangagsabi kay nabucodonosor na hari, oh hari, mabuhay ka magpakailan man.
すなわち彼らはネブカデネザル王に言った、「王よ、とこしえに生きながらえられますように。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi mo alam kung paano mabuhay sa loob ng bilanguan, nelson.
中の生活がいかにひどいか
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
upang yumaon kang mabuti, at ikaw ay mabuhay na malaon sa lupa.
「そうすれば、あなたは幸福になり、地上でながく生きながらえるであろう」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
susundin mo ang tunay na katuwidtuwiran, upang mabuhay ka at manahin mo ang lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios.
ただ公義をのみ求めなければならない。そうすればあなたは生きながらえて、あなたの神、主が賜わる地を所有するにいたるであろう。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapagka't sa ganang akin ang mabuhay ay si cristo, at ang mamatay ay pakinabang.
わたしはあなたの従順を堅く信じて、この手紙を書く。あなたは、確かにわたしが言う以上のことをしてくれるだろう。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mabuhay nawa ang aking kaluluwa, at pupuri sa iyo; at tulungan nawa ako ng iyong mga kahatulan.
わたしを生かして、あなたをほめたたえさせ、あなたのおきてを、わが助けとしてください。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mabuhay nawa ang panginoon at maging mapalad nawa ang aking malaking bato; at dakilain ang dios ng aking kaligtasan:
主は生きておられます。わが岩はほむべきかな。わが救の神はあがむべきかな。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at paglabas sa mga libingan pagkatapos na siya'y mabuhay na maguli ay nagsipasok sila sa bayang banal at nangapakita sa marami.
そしてイエスの復活ののち、墓から出てきて、聖なる都にはいり、多くの人に現れた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iwan ninyo, ninyong mga musmos at kayo'y mabuhay; at kayo'y magsilakad sa daan ng kaunawaan.
思慮のないわざを捨てて命を得、悟りの道を歩め」と。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kaniyang sinabi, hindi mo makikita ang aking mukha: sapagka't hindi maaaring makita ako ng tao at mabuhay.
また言われた、「しかし、あなたはわたしの顔を見ることはできない。わたしを見て、なお生きている人はないからである」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ito ang ating gagawin sa kanila at sila'y ating pababayaang mabuhay; baka ang pagiinit ay sumaatin dahil sa sumpa na ating isinumpa sa kanila.
われわれは、こうして彼らを生かしておこう。そうすれば、われわれが彼らに立てた誓いのゆえに、怒りがわれわれに臨むことはないであろう」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nguni't kung ang mabuhay sa laman ay siya kong palad, ito'y magiging mabungang pagpapagal, na aywan ko nga kung ano ang aking pipiliin.
ついでにお願いするが、わたしのために宿を用意しておいてほしい。あなたがたの祈によって、あなたがたの所に行かせてもらえるように望んでいるのだから。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: