プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
maraming utang
多くの借金
最終更新: 2021-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
may utang na loob
恩知らず
最終更新: 2020-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
wala kang utang na loob
怒った人の顔の太さ
最終更新: 2020-04-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
paano ka makakabayad sa utang mo
how can you pay off your debt
最終更新: 2022-01-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
may utang ka pa sa akin, mister.
あんた家賃たまってんのよ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
magbayad ka ng utang mo pautang ina ka balasubas ka
magbayad ka ng utang mo pautang ina ka balasubas ka
最終更新: 2024-09-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kang mag-alala. may utang sa akin ang assistant da.
いいって 検事補には貸しがある
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag kang maging isa sa kanila na nakikikamay, o sa kanila na mangananagot sa mga utang:
あなたは人と手を打つ者となってはならない、人の負債の保証をしてはならない。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sa habag ng panginoon sa aliping yaon, ay pinawalan siya, at ipinatawad sa kaniya ang utang.
僕の主人はあわれに思って、彼をゆるし、その負債を免じてやった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ngayon sa kaniya na gumagawa'y, hindi ibinibilang na biyaya ang ganti, kundi utang.
いったい、働く人に対する報酬は、恩恵としてではなく、当然の支払いとして認められる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at siya'y ayaw: at yumaon at siya'y ipinabilanggo hanggang sa magbayad siya ng utang.
しかし承知せずに、その人をひっぱって行って、借金を返すまで獄に入れた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako'y may utang sa mga griego at gayon din naman sa mga barbaro, sa marurunong at gayon din sa mga mangmang.
わたしには、ギリシヤ人にも未開の人にも、賢い者にも無知な者にも、果すべき責任がある。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nagalit ang kaniyang panginoon, at ibinigay siya sa mga tagapagpahirap, hanggang sa siya'y magbayad ng lahat ng utang.
そして主人は立腹して、負債全部を返してしまうまで、彼を獄吏に引きわたした。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nang siya'y magpasimulang makipaghusay, ay iniharap sa kaniya ang isa sa kaniya'y may utang na sangpung libong talento.
決算が始まると、一万タラントの負債のある者が、王のところに連れられてきた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at pagtawag niya sa bawa't isa sa mga may utang sa kaniyang panginoon, ay sinabi niya sa una, gaano ang utang mo sa aking panginoon?
それから彼は、主人の負債者をひとりびとり呼び出して、初めの人に、『あなたは、わたしの主人にどれだけ負債がありますか』と尋ねた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
isang may pautang ay may dalawang may utang sa kaniya: at ang isa'y may utang na limang daang denario, at ang isa'y limangpu.
イエスが言われた、「ある金貸しに金をかりた人がふたりいたが、ひとりは五百デナリ、もうひとりは五十デナリを借りていた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ipatawad mo sa amin ang aming mga kasalanan; sapagka't aming pinatawad naman ang bawa't may utang sa amin. at huwag mo kaming ihatid sa tukso.
わたしたちに負債のある者を皆ゆるしますから、わたしたちの罪をもおゆるしください。わたしたちを試みに会わせないでください』」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at bawa't isa na napipighati, at bawa't isa na may utang, at bawa't isa na may kalumbayan ay nakipisan sa kaniya; at siya'y naging punong kawal nila: at nagkaroon siya ng may apat na raang tao.
また、しえたげられている人々、負債のある人々、心に不満のある人々も皆、彼のもとに集まってきて、彼はその長となった。おおよそ四百人の人々が彼と共にあった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: