プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sapagka't sa madaling panahon, siyang pumaparito ay darating, at hindi magluluwat.
『 因 為 還 有 一 點 點 時 候 、 那 要 來 的 就 來 、 並 不 遲 延
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aking inilalapit ang aking katuwiran, hindi maglalaon at ang aking pagliligtas ay hindi magluluwat: at aking ilalagay ang kaligtasan sa sion na ukol sa israel na aking kaluwalhatian.
我 使 我 的 公 義 臨 近 、 必 不 遠 離 、 我 的 救 恩 必 不 遲 延 、 我 要 為 以 色 列 我 的 榮 耀 、 在 錫 安 施 行 救 恩
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya't sabihin mo sa kanila, ganito ang sabi ng panginoong dios, wala nang magluluwat pa sa aking mga salita, kundi ang salita na aking sasalitain ay matutupad, sabi ng panginoon.
所 以 你 要 對 他 們 說 、 主 耶 和 華 如 此 說 、 我 的 話 沒 有 一 句 再 耽 延 的 、 我 所 說 的 必 定 成 就 . 這 是 主 耶 和 華 說 的
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang kaniyang pangalan ay mananatili kailan man; ang kaniyang pangalan ay magluluwat na gaya ng araw: at ang mga tao ay pagpapalain sa kaniya; tatawagin siyang maginhawa ng lahat ng mga bansa.
他 的 名 要 存 到 永 遠 、 要 留 傳 如 日 之 久 . 人 要 因 他 蒙 福 . 萬 國 要 稱 他 有 福
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pagka ikaw ay magpapanata ng isang panata sa panginoon mong dios, ay huwag kang magluluwat ng pagtupad: sapagka't walang pagsalang uusisain sa iyo ng panginoon mong dios; at magiging kasalanan sa iyo.
你 向 耶 和 華 你 的 神 許 願 、 償 還 不 可 遲 延 、 因 為 耶 和 華 你 的 神 必 定 向 你 追 討 、 你 不 償 還 就 有 罪
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: