プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
josue lang malakas
约书亚刚强
最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
malakas din ang pagpapahalaga ko sa pamilya.
我也有很强的家庭价值观的
最終更新: 2016-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pag malakas talaga hindi na pinapagana ung m.u
最終更新: 2024-02-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
malakas na ko d tulad na dati. makakaya ko nang tiisin ka.
mandarin
最終更新: 2017-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
at hinagkan ni jacob si raquel; at humiyaw ng malakas at umiyak.
雅 各 與 拉 結 親 嘴 、 就 放 聲 而 哭
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at muling sumigaw si jesus ng malakas na tinig, at nalagot ang kaniyang hininga.
耶 穌 又 大 聲 喊 叫 、 氣 就 斷 了
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
gusto mo nang malakas. gusto kong nalamaman ko ang mga hilig mo sa tuwing magkasama tayo.
你喜歡大聲啊,我還真喜歡發掘你這麼小怪僻
最終更新: 2016-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bakit nabubuhay ang masama, nagiging matanda, oo, nagiging malakas ba sa kapangyarihan?
惡 人 為 何 存 活 、 享 大 壽 數 、 勢 力 強 盛 呢
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ang mga levita ay sasagot, at magsasabi ng malakas na tinig sa lahat ng mga lalake sa israel.
利 未 人 要 向 以 色 列 眾 人 高 聲 說
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ang karumaldumal na espiritu, nang mapangatal niya siya at makapagsisigaw ng malakas na tinig, ay lumabas sa kaniya.
污 鬼 叫 那 人 抽 了 一 陣 瘋 、 大 聲 喊 叫 、 就 出 來 了
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at siya'y tumayo, at binasbasan ang buong kapisanan ng israel ng malakas na tinig, na sinasabi,
站 著 、 大 聲 為 以 色 列 全 會 眾 祝 福 、 說
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang kaniya namang mga saserdote ay susuutan ko ng kaligtasan: at ang kaniyang mga banal ay magsisihiyaw ng malakas sa kagalakan.
我 要 使 祭 司 披 上 救 恩 、 聖 民 大 聲 歡 呼
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at magkakaroon ng malakas na hiyawan sa buong lupain ng egipto, na hindi nagkaroon ng kaparis, at hindi na magkakaroon pa ng kaparis.
埃 及 遍 地 必 有 大 哀 號 、 從 前 沒 有 這 樣 的 、 後 來 也 必 沒 有
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nagbangon ang isang malakas na bagyo, at sinasalpukan ang daong ng mga alon, na ano pa't ang daong ay halos natitigib.
忽 然 起 了 暴 風 、 波 浪 打 入 船 內 、 甚 至 船 要 滿 了 水
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aasa ka ba sa kaniya, dahil sa siya'y totoong malakas? o iiwan mo ba ang iyong gawain sa kaniya?
豈 可 因 他 的 力 大 、 就 倚 靠 他 、 豈 可 把 你 的 工 交 給 他 作 麼
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mga ito ay maglalakas ng kanilang tinig, sila'y magsisihiyaw; dahil sa kamahalan ng panginoon ay nagsisihiyaw sila ng malakas mula sa dagat.
這 些 人 要 高 聲 歡 呼 . 他 們 為 耶 和 華 的 威 嚴 、 從 海 那 裡 揚 起 聲 來
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mga ito nga'y ang iyong mga lingkod at ang iyong bayan, na iyong tinubos sa pamamagitan ng iyong dakilang kapangyarihan, at sa pamamagitan ng iyong malakas na kamay.
這 都 是 你 的 僕 人 、 你 的 百 姓 、 就 是 你 用 大 力 、 和 大 能 的 手 、 所 救 贖 的
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
datapuwa't sila'y nagsigawan ng malakas na tinig, at nangagtakip ng kanilang mga tainga, at nangagkaisang siya'y dinaluhong;
眾 人 大 聲 喊 叫 、 摀 著 耳 朵 、 齊 心 擁 上 前 去
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: