検索ワード: at nag babakasakaling makita pa niya ito sa falls (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

at nag babakasakaling makita pa niya ito sa falls

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

at dinala niya ito sa underground basement

英語

dinala niya ako sa opisina

最終更新: 2023-09-27
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

nairequest na niya ito sa kanilang opisina

英語

最終更新: 2020-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

na recover niya ito sa paraan ng hindi na masyadong paglalaro

英語

最終更新: 2021-05-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ginagawa niya ito sa pamamagitan ng ebanghelyo ginagawa niya ito sa pamamagitan ng kanyang nakasulat na salita

英語

he does so through the gospel he does so thruogh his written word

最終更新: 2021-05-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ginawa niya ito sa pamamagitan ng pagpahamak sa bahay ng paraon ng mga salot bago niya gawin si sarah na kanyang asawa

英語

he did this by inflicting pharaoh's house with plagues before he could make sarah his wife

最終更新: 2021-06-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pinili naming ang research topic na ito upang ipaalam sa lahat ng mga magulang na ang kanilang suporta sa kanilang mga anak ay nagbibigay ng lakas ng loob para mag aral ng mabuti at nag boboost ito sa kanilang self confidence na taasan pa ang kanilang mga grades

英語

最終更新: 2023-06-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

mayroong nagkwento sa amin dati na ang dating nakatira sa bahay na tinirahan namin ay namatay o nagpakamatay doon na isang abogadong lalaki at isang beses ay nagpakita iyon sa akin naglalakad siya sa isang kwarto habang nakapatay ang ilaw doon at nung panahong iyon ay naglalaro kami ng mga kapatid ko ganoon rin kay mama nakita niya ito sa cabinet na putol ang ulo.

英語

someone once told us that the former occupant of the house where we lived died or committed suicide there who was a male lawyer and once that showed me he was walking in a room while the light was off there and at that time we were playing my brother did the same to mama he saw it in the cabinet with his head cut off.

最終更新: 2020-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ahm ako ay nag momodule lng at nag lilinis ng bahay at kain at tulog at laro sa cellphone at kung naboboring talaga ako ako ay lumalabas ng bahay o kaya nag babike kasama ang mga tropa at wag kalimutang mag mask at laging mag sanitize ng hands bago gamitin ang bike or ipahiram ito sa mga katropa ko at pag pasahan na ng module punta sa school at kukuha ng bagong answer sheet at pag katapos ay hintayin muna ang teacher mag sabe bago answeran at ako ay hindi nag oonline class kase yung signal ng wifi

英語

ahm i modulate and clean the house and eat sleep and play games on the cellphone and if i'm really bored i go out of the house or bike with the troops and don't forget to wear a mask and always sanitize your hands before using the bike or lend it to my co -workers and after passing the module go to school and get a new answer sheet and then wait for the teacher to know before answering and i didn't go to online class because of the wifi signal

最終更新: 2022-02-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

luc.8:57: ngunit hinawakan niya ito sa kamay at tumawag, na sinasabi: "dalagita, bumangan ka!

英語

but he took her by the hand and called to her: "child, get up!"

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

ang pagong at si matsing sina pagong at matsing ay matalik na magkaibigan. mabait at matulungin si pagong, subalit si matsing ay tuso at palabiro. isang araw, binigyan sila ni aling muning ng isang supot ng pansit at hindi nagtagal ay nagyaya na si pagong na kainin na ang pansit ngunit sinabi ni matsing na nangangamoy panis na ang pansit kung kaya siya na muna ang unang titikim nito hanggang sa naubos na ni matsing ang pansit at walang natira para kay pagong humingi ng tawad si matsing dahil naubos at hindi nakakain si pagong ng pansit. dahil sa likas na mabait at pasensyoso si pagong, hindi na siya nakipagtalo sa kaibigan. sa kanilang paglilibot sa kagubatan, nakakita si pagong ng isang puno ng saging at pinaghatian nila ang puno ng saging ngunit an kinuha ni matsing ay ang parteng taas dahil ayaw na daw nyang mag patubo ng mga dahon kayat ang bandang ibaba ang napunta ky pagong ay my mga ugat at umuwi na sila upang itanim at patubuin ang puno ng saging. umuwing malungkot si pagong dala ang kanyang kalahating bahagi ng saging na may ugat. samantalang si matsing ay masayang umuwi dala ang madahong bahagi ng puno. inalagaan ni pagong ang kanyang halaman. araw-araw dinidiligan niya ito at nilalagyan ng pataba ang lupa. ganoon din ang ginawa ni matsing. subalit makalipas ang isang linggo, nalanta ang tanim na saging ni matsing. si pagong naman ay natuwa nang makita ang umuusbong na dahon sa puno ng saging. lalo nitong inalagaan ang tanim hanggang sa mamunga ito nang hitik na hitik. nainggit si matsing nang makita ang bunga ng saging sa halaman ni pagong. di naglaon nagyaya na si matsing na kainin na ang saging na tumubo sa puno ni pagong at pumayag naman ito. ngunit hindi makakaakyat si pagong kung kaya nangako si matsing na siya na lamang ang aakyat sa puno at lalaglagan na lamang niya ng saging si pagong, pumayag si pagong sa alok ni matsing. subalit nang makarating na si matsing sa taas ng puno kinain niya ang lahat ng bunga ng puno. wala itong itinira para kay pagong nanatili sa taas ng puno si matsing at nakatulog ito sa sobrang kabusugan. galit na galit si pagong kay matsing sa ginawa nito sa kanya. kung kaya habang natutulog ito sa sobrang kabusugan naglagay ng mga tinik sa ilalim ng puno si pagong. nang magising si matsing ay nakita niya ang tinik kaya’t humingi ito ng tulong kay pagong. ngunit tumangging tumulong si pagong at iniwan na lamang doon si matsing. makalipas ang sandali nagsimulang bumuhos ang malakas na ulan. walang nagawa si matsing kundi bumaba sa puno ng saging. nasaktan ito sa mga tinik na nakatusok sa puno ng saging sa kanyang pagbaba. kaya nangako siya sa sarili na gaganti siya kay pagong. kinabukasan, kahit mahapdi pa rin ang mga sugat ni matsing, ay hinanap niya si pagong. nakita niya itong naglalakad sa may kakahuyan. kinuha ni matsing si pagong na takot na takot. nagtanong si pagong kung anong gagawin nito sa kanya, at sinabi ni matsing na tatadtarin siya nito ng pinung-pino. nag-isip ng paraan si pagong para maisihan ang tusong matsing. kaya ang sambit nito kay matsing na kapag tinadtad siya nito ay dadami siya at susugurin siya ng mga ito at kakainin. nag-isip nang malalim si matsing at naisip nito na sunugin na lamang si pagong, ngunit nangatwiran na naman si pagong na hindi naman tinatablan ng apoy ang kanyang makapal at matibay na bahay. kaya muling nag-isip si matsing, hanggang sa maisipan niyang pumunta sa dalampasigan at doon na lamang itapon si pagong. lihim na natuwa si pagong. nagpanggap itong takot sa dalampasigan. tuwang-tuwa si matsing sa pag-aakalang magagantihan na niya si pagong. todo lakas niya itong itinapon sa dalampasigan. nagulat ito nang makitang marunong lumangoy si pagong. ang bilis-bilis ng pagkilos ni pagong sa tubig. kung mabagal ito sa lupa, ay parang ang gaan ng katawan nito sa tubig. at naghalakhak si pagong na sabihin kay matsing na naisahan din kite matsing dahil gustung-gusto koi na lumangoy sa dalampasigan. malungkot na umuwi si matsing. naisip niya na makakaakyat pala na maisahan ng isang kaibigan. naramdaman niya kung paano nasaktan kapag naloloko ng isang kaibigan. mula noon nagbago na si matsing. hindi na sila muling nagkita ni pagong.

英語

the turtle and the rabbit bisaya

最終更新: 2021-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,162,566 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK