人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ikaw na lang
is that really you
最終更新: 2021-07-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
baka ikaw na nga
最終更新: 2021-06-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw na lang gumawa
what
最終更新: 2022-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw na lang ang meron ako na wala pa
最終更新: 2021-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw na lang ang papa nya
you're the only one who gave you a
最終更新: 2021-03-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw na lang ang meron ako
you only have me
最終更新: 2020-07-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
gusto ko sana ikaw na lang eh
最終更新: 2021-01-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw na lang ang baby ko pwede😘😘😘
ikaw na lang ang baby ko pwede😘😘😘
最終更新: 2021-06-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw na lang ang kulang sa buhay ko
you're just missing
最終更新: 2019-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
pwede bang ikaw na lang yung orderin?
when you deliver and my order
最終更新: 2020-09-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw na lang ang nagbibigay ng kakas sa akin
ikaw ang magbibigay sa akin
最終更新: 2020-12-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
minsan mas mabuti pang ikaw na lang ang gumawa
mas mabuti ng ikaw ang magsabi
最終更新: 2023-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikaw na lang pumili ng ring para sa akin hindi ako maarte na babae
最終更新: 2023-11-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
kahit ano na lang ikaw na ang bahala
最終更新: 2023-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
simula ng dumating ka sa buhay ko,ipinangako ko sa sarili ko na ikaw na lang ang mamahalin ko
最終更新: 2023-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
aganda ang panahon. mainit ang sikat ng araw. maaga pa lamang ay gising na si langgam. nagluto siya at kumain. pagkatapos, lumakad na siya. gaya nang dati, naghanap siya ng pagkain. isang butil ng bigas ang nakita niya. pinasan niya ito at dinala sa kanyang bahay. nakita siya ni tipaklong. magandang umaga, kaibigang langgam, bati ni tipaklong. kaybigat ng iyong dala. bakit ba wala ka nang ginawa kundi maghanap at mag-ipon ng pagkain? oo nga. nag-iipon ako ng pagkain habang maganda ang panahon, sagot ni langgam. tumulad ka sa akin, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. habang maganda ang panahon tayo ay magsaya. halika! tayo ay lumukso, tayo ay kumanta. ikaw na lang, kaibigang tipaklong, sagot ni langgam. gaya nang sinabi ko sa iyo, habang maganda ang panahon, ako ay maghahanap ng pagkain. ito'y aking iipunin para ako ay may makain pagsumama ang panahon. lumipas pa ang maraming araw. dumating ang tag-ulan. ulan sa umaga, ulan sa hapon at sa gabi ay umuulan pa rin. at dumating ang panahong kumidlat, kumukulog at lumalakas ang hangin kasabay ang pagbuhos ng malakas na ulan. ginaw na ginaw at gutom na gutom ang kawawang tipaklong. naalaala nilang puntahan ang kaibigang si langgam. paglipas ng bagyo, pinilit ni tipaklong na marating ang bahay ni langgam. bahagya na siyang makalukso. wala na ang dating sigla ng masayahing si tipaklong. tok! tok! tok! bumukas ang pinto. aba! ang aking kaibigan, wika ni langgam. tuloy ka. halika at maupo. binigyan ni langgam ng tuyong damit si tipaklong. saka mabilis na naghanda siya ng pagkain. ilan pang sandali at magkasalong kumain ng mainit na pagkain ang magkaibigan. salamat, kaibigang langgam, wika ni tipaklong. ngayon ako naniwala sa iyo. kailangan nga pa lang mag-ipon habang maganda ang panahon at nang may makain pagdating ng taggutom. mula noon, nagbago si tipaklong. pagdating ng tag-init at habang maganda ang panahon ay kasama na siya ng kanyang kaibigang si langgam. natuto siyang gumawa at natuto siyang mag-impok.
最終更新: 2021-01-20
使用頻度: 1
品質:
参照: