検索ワード: content na ilalagay (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

content na ilalagay

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

na ilalagay

英語

if there is

最終更新: 2020-03-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

tatanggalin ko yung ibang tubig para mgkasya yung iba na ilalagay sa jar

英語

最終更新: 2020-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kaya binabash yong tao dhil sa content na pinag gagawa niyo ok lng yan ganyng pananamit kung for the vlogs or shortt film

英語

so binabash yong tao dhil sa content na pinag gagawa niyo ok lng yan ganyng pananamit kung for the vlogs or shortt film

最終更新: 2021-01-12
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nagdulot din ito ng kakulangan ng personal protective equipment sa buong mundo, kaya nagbabala ang who na ilalagay nito sa panganib ang mga manggagawang pangkalusugan.

英語

it has also caused a shortage of personal protective equipment worldwide, with the who warning that this will endanger health workers.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ays lang hahaha kaka kita ko pa lang ng tiktok content na sabi nya if a man saying "bahala ka desisyon mo yan" better than saying let's fix it that means they actually don't like u.

英語

ays lang hahaha kaka kita ko pa lang ng tiktok content na sabi nya if a man saying "bahala ka desisyon mo yan" better than saying let's fix it that means they actually don't like u.

最終更新: 2023-06-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

ang mga tao sa nayon kung saan naninirahan ang gansa ay natakot sa mga kakayahan nito at itinuturing itong simbolo ng kasaganaan at kayamanan. araw - araw silang magtitipon sa paligid ng gansa, sabik na hinihintay ang mga gintong itlog na ilalagay nito. ang mga tagabaryo ay magtataka sa kagandahan ng mga itlog, na kumikinang tulad ng mga mahalagang hiyas at nagdala ng kagalakan at kasaganaan sa lahat ng tumanggap sa kanila.

英語

one day, a greedy merchant heard of the magical goose and set out to find it, determined to claim its golden eggs for himself. he searched high and low, venturing deep into the enchanted forest where the goose was said to reside. after many days of searching, the merchant finally stumbled upon the goose, its feathers shining brightly in the dappled sunlight.

最終更新: 2024-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,384,102 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK