検索ワード: di na talaga nagpakita ang papa ko (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

di na talaga nagpakita ang papa ko

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

patay na ang papa ko

英語

the pope is dead

最終更新: 2020-08-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nagkasakit ang papa ko

英語

nag hahanap ng trabahu ang ama ko para may pang gastos kame sa pang araw araw ganon narin sa aming pag aaral

最終更新: 2023-05-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

dito nakatira ang papa ko

英語

here they live

最終更新: 2020-01-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nung malaman namin na may babae ang papa ko

英語

when we found out that my father has a mistress

最終更新: 2019-05-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

miss kona yung tao ng di na talaga babalik sakin

英語

miss kona yung tao ng di na talaga babalik sakin

最終更新: 2023-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang papa ko ay isang manager

英語

最終更新: 2020-09-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

binantayan ko ang papa ko sa hospital

英語

最終更新: 2023-08-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at namatay ang papa ko age 8 year old

英語

i was bullied

最終更新: 2022-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pinacheck up kopo ang papa ko , kaya po umabsent ako

英語

hindi po ako nakapasok kase po pinacheck up kopo papa ko

最終更新: 2022-03-30
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at ang papa ko ay nasa trabaho mamaya pa sya uuwi

英語

ee

最終更新: 2023-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

mag chat lang tayo ngayin kasi nandito ang papa ko ngayon

英語

now we're just chatting

最終更新: 2023-09-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang papa ko ay naninigarilyo pero siya ay isang blessing parin

英語

maybe wake up papa translate english

最終更新: 2019-07-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang papa ko ay madaling magselos kahit sa simpleng bagay lamang

英語

my dad can easily be jealous of just one thing

最終更新: 2020-03-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nung last weekend ay ang papa ko ay ang kitaan namin ay sabadot linggo

英語

the last weekend was my daddy was our last weekend

最終更新: 2018-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang papa ko ay kailangan pera pambili ng gamot dahil ang papal ko ay may sakit na hiblood

英語

my dad needs money to buy medicine because my dad has hiblood

最終更新: 2020-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at gusto ko din mabigay nag magina ang papa ko sa pagawa nag mga upo an at iba pa dahil kong hindi nila ako pinaaral sa tama panahon ay mararating ko ang buhay na pinapagrap ko

英語

and i also want to give my dad a chance to do the sitting and so on because if they don't teach me at the right time i will reach the life i dreamed of

最終更新: 2020-08-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sorry,hindi ako naglalaro ng cellphone,tumawag lang ako sa pamilya ko sa mailing minuto para malaman ko lang na nag school mga anak ko at ang papa ko nagkasakit at ang panganay kung kapatid na kulang ang pang isip ayaw nila uminum ng gamot.

英語

最終更新: 2024-02-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

gusto lang ibaluktot ang papa ko. hindi maganda ang panaginip ko kagabi. upang gawin itong maikli, ang nais ko lang malaman ninyong lahat ay palaging nais ng aking papa na protektahan kami kahit anong mangyari. ipinapakita ng video na ito kung ano ang grammar ng aking papa

英語

just want to flex my papa. i had a bad dream last night. to make it short, all i wanted you guys to know is my papa always wanted us to be protected no matter what happen. this video shows what my papa is grammar on translations

最終更新: 2021-06-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang aking lolo rogelio gensis at si lola leonila lingatong ama at ina nang aking ama na si raul unabia at sa kanilang eada na 16 at 22 ay nagpakasal sila noong november 29, 1964 at nagkaroon sila nang anim na anak at ang mga pangalan nila ay marilyn ang panganay at ang pangalawa ay ang papa ko na si raul, pangatlo ay si rolly, pang-apat ay si rolito, panglima ay si ronilo at ang bunso naman ay si randy

英語

my grandfather and grandmother rogelio gensis leonila lingatong father and mother when my father tenderly unabia and their eada 16 and 22 were married on november 29, 1964 and had six children and they are the names marilyn the first and the second is the pope that jesus tenderly, was rolly third, fourth, rolito, is ronilo fifth and the youngest is randy

最終更新: 2015-07-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ako nga pala c  28 years old pinanganak noong feb.28 1993  ika 3 sa 9 na magkakapatid dalaga .ang mga magulang ko ay sina elizar saclanas 51 years old pinanganak noong june 5  1970.pangingisda lang ang hanap buhay ng tatay ko at nag nanay ko nman ay c andrea saclanas 51 years old pinganak noong dec. 14 1970 sa bahay lang ang nanay ko.parihong  tubong probinsya ang tatay at nanay ko ang tatay ko ay taga cablalan glan, sarangani prov. at ang nanay ko ay taga  punsad burias glan sarangani prov. pero kasalukoyan ngayon nasa lugar ni mama kami naka tira at doon din kami lumaki. mahirap lang kami kasi kc c papa ko lang ang ngtatrabaho sa amin minsan tinutungan sya ng kapatid kung lalaki sa pangingisda. ang pangay kung kapatid na c carenlyn saclanas  ay may asawa na at isang anak at sa lugar na ng kanyang asawa sila tumira at ang pangalawa naman sa amin ang kuya ko na c elizar saclanas jr. kasalukuyang nasa general santos ngayon namamalagi kc doon ang trabaho nya sa isang maliit na salon bayad. tumulong din sya minsan sa mga magulang namin sa gastosin sa bahay. ako nman ang ika 3 ang ika 4 sa amin ay c marry ann  saclanas may asawa at 3 anak na din. ang pang 5 naman sa amin ay c maristel saclanas na ng working student ngayon para maka pag aral sa kursong guro. at ang ika 6 sa amin christian saclanas na may asawa na at sa bahay nakatira sya minsan ang kasama ni papa sa pangingisda.ang ika 7 nman na si queenie saclanas ay may asawa na din..ang ika 8 at 9 sa amin na si terrence saclanas at ivan saclanas ay parihong ng aral pa ngayon. napaka hirap ng buhay namin sa probinsya lalo na ang laki ng pamilya nmin pero gayon pa man masaya kami kahit na minsan. may mga problema pero sa awa ng diyos ay nakakayanan nmin.pero isang malaking babangot ang dumating sa pamilya ko noong time na nastroke c mama sa sakit na aneurysm noong july 19 2019 halos hindi pa kami tanggapin sa pribadong mga hospital kasi nga sa kawalan ng pera pero sa awa ng panginoon may isang hospital na tumanggap sa amin.at ginamot ang mama dalawang buwan din namalage c mama sa hospit at 9 days din syang nasa icu na akala namin ay hindi na talaga gagaling c mama pero sa awa ng diyos binigyan pa nya ang pangalawang buhay ang mama ko at problema nman nmin ay kung paano maiuwi c mama lalong na wala kaming pera kahit saan saan kami nanghiram ng  pera at huminge ng tulong sa gobyerno pero hindi parin sapat dahil sa laki ng bill  sa hospital na umabot ng 700,000 kaya huminge kami ng option kung paano namin mailabas ang mama at ang sabi ng hospital ay pwede kami mg garantor ng title ng lupa o di kaya bahay pero wala kami noon kaya ang gina tatay lumapit sya sa pinsan nya para hiramin ang title ng bahay at lupa ni tita ester at pumayag nman sya.kaya yon nga prenoseso ng hospital ang mga papel pina dead of sale ang title ng tita ester ko at nka uwi kami. at yan ang dahilan kung bakit ako ng abroad sa bansang para mabawi namin ang title ng  house and lot ng tita ester ko pero sa kasamaang palad hindi nagin madali ang pg abroad ko sa bansang

英語

by the way, i am 28 years old, born on feb. 28, 1993, 3rd out of 9 single sisters. my parents are elizar saclanas, 51 years old, born on june 5, 1970. my father and mother only make a living from fishing. nman ay c andrea saclanas 51 years old pinganak noong dec. 14 1970 my mother is only at home. my father and mother are both from the province and my father is from cablalan glan, sarangani prov. and my mother is from punsad burias glan sarangani prov. per

最終更新: 2021-10-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,746,422,056 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK