人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sino ang nagtatag ng google
who founded google
最終更新: 2015-06-24
使用頻度: 5
品質:
参照:
sino--sinu ang nagtatag ng google?
sino - sino ang founder of google?
最終更新: 2015-06-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
sino sino ang nagtatag ng google,youtube,facebook
who is the founder of google, youtube,
最終更新: 2021-06-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
sino sino ang nagtatag ng google ,youtube,facebook
who founded google, youtube, facebook
最終更新: 2020-02-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
sino ang gumawa ng google
sino ang gumawa ng google
最終更新: 2015-06-14
使用頻度: 5
品質:
参照:
mapa ng google
google maps
最終更新: 2021-03-22
使用頻度: 7
品質:
参照:
sino ang unang gumamit ng google
who was the first to use google
最終更新: 2015-06-22
使用頻度: 3
品質:
参照:
nagtatag ng katipunan
nag tatag ng katipunan
最終更新: 2022-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
sino ang nagtatag ng imperyong persia?
who founded the empire persia?
最終更新: 2015-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kalendaryo ng google:
google calendar:
最終更新: 2021-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
sino nagtatag ng animism
who founded animism
最終更新: 2020-12-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagsasalin ng google translate
pero kaya pong mag punta jan
最終更新: 2020-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kahulugan ng mga mapa ng google
google maps meaning
最終更新: 2022-10-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
code sa pagbawi ng google account
google account recovery code
最終更新: 2020-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi naman ako gumagamit ng google
最終更新: 2021-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa tulong ng aking tita at ng google
pumunta sa classic google .
最終更新: 2020-10-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
nagkamali ako ng lagay sa kompirmasyon ng google form
i made a mistake in the confirmation
最終更新: 2022-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
huling abiso ng pagtatapos ng serbisyo ng google apps
abiso ngbpagtatanggal dahil sakalabisan ng pangangailangan
最終更新: 2021-01-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
gumawa ng google form para sa 5th and 6th harmonized summative tes
make a form
最終更新: 2021-06-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
ginagawang madaliang isalin ng tagasalin ng google ang tagalog sa ingles
google translator makes easy to translate tagalog to english
最終更新: 2020-07-09
使用頻度: 1
品質:
参照: