検索ワード: inilipat ng magsasaka ang gamit sa kabayo (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

inilipat ng magsasaka ang gamit sa kabayo

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

kukunin ang gamit sa bhay

英語

english

最終更新: 2022-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

inayos ang gamit sa lagayan

英語

fixed gmit

最終更新: 2020-02-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ano ang gamit sa tension regulator

英語

what is the use of tension regulator

最終更新: 2021-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ano sa ingles ang gamit sa pandikdik

英語

最終更新: 2020-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sa palengke, ipinagbibili ng magsasaka ang magsasakang tinapay.

英語

at the market, the farmer is selling his farmer's bread.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

mga gamit sa pananahi at ang gamit nito

英語

sewing tools and its use

最終更新: 2023-01-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ano ang english ng pinatay ng magsasaka ang puting ibon dahil kinakain ang kaniyang tanim

英語

what is the english translation of the white farmer killed birds eat his rice

最終更新: 2015-02-17
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

malungkot na pinagmasdan ng magsasaka ang mga nasirang pananim. anong uri ng pang-abay ang malungkot?

英語

sad farmer watched the damaged crops. what kind of adverb sad?

最終更新: 2015-03-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang kabayo at ang kalabaw isang magsasaka ang nais manirahan sa ibang bayan kaya isang araw ay inipon niya ang kanyang mga gamit at inilulan sa kanyang alagang kabayo at kalabaw. maaga pa ay sinimulan na nila ang mahabang paglalakbay. makaraan ang ilang oras ay nakaramdam ng matinding pagod at panghihina ang kalabaw dahil sa bigat ng kanyang pasang gamit. "kaibigang kabayo, di hamak na mas mabigat ang pasan kong gamit keysa sa iyo. maaari bang tulungan mo ako at pasanin mo yung iba?" pakiusap ng kalabaw. "aba, yan ang ipinataw sa iyong balikat ng ating amo kaya pagtiisan mo," anang kabayo na lalo pang binilisan ang paglalakad. "parang awa mo na tulungan mo ako. di ko na kakayanin ang bigat ng dala ko. nanghihina ako. alam mo namang kailangan kong magpalamig sa ilog kapag ganito katindi ang init ng araw dahil madaling mag-init ang katawan ko," pakiusap pa rin ng kalabaw. "bahala ka sa buhay mo," naiinis na sagot ng kabayo. makaraan pa ang isang oras at lalung tumindi ang init ng araw. hindi nagtagal at ang kalabaw ay iginupo ng bigat ng kanyang dala at siya ay pumanaw. nang makita ng magsasaka ang nagyari ay kinuha niya ang lahat ng gamit na pasan ng kalabaw at inilipat sa kabayo na bahagya namang makalakad dahil sa naging napakabigat ng kanyang mga dalahin. "kung tinulungan ko sana si kasamang kalabaw ay hindi naging ganito kabigat ang pasan ko ngayon," may pagsisising bulong ng kabayo sa kanyang sarili. aral: ang pagiging makasarili ay hindi magdudulot sa'yo ng mabuti sa hinaharap. ang suliranin ng kapwa ay maaaring maging suliranin mo rin kung hindi mo siya tutulungan. ang makasariling pag-uugali ay may katapat na kaparusahan. ang mga pasanin natin sa buhay ay gagaan kung tayo ay magtutulungan.

英語

最終更新: 2023-12-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,799,610,155 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK