プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nanakit ng asawang babae
nanakit
最終更新: 2024-02-29
使用頻度: 1
品質:
nagbantay ng asawang may sakit
guarding a sick father
最終更新: 2020-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
lola ng lola ko
my grandmother's mother
最終更新: 2023-05-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
lola ng asawa mo
lola ng asawa
最終更新: 2024-04-17
使用頻度: 2
品質:
参照:
patay ang lola ng ko
english
最終更新: 2023-08-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
mga lola ng asawa ko wqke
my wife grandmothers wake
最終更新: 2022-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
libing ng lola ng bayaw oo
my uncle's funeral
最終更新: 2019-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong tawag sa lola ng lalo ko
call my mother's grandmotyher
最終更新: 2021-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang tawag ng lola ng asawa ko
what does my wife's grandmother call her?
最終更新: 2021-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pag attend sa burol ng lola ng kaibigan ko
atend lola sa burol
最終更新: 2021-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
patay ang lola ng asawa ko uuwi siya ng probinsya kailangan niya ng kasama kasi buntis siya
my wife's grandmother is dead
最終更新: 2022-07-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinamahan ko ang mother in law ko na ayusin ang mga documents para sa darating na libing ng lola ng asawa ko
my wife's grandmother is dead
最終更新: 2020-08-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
bata pa ako wala na magulang ko nagiisa nalng ako sa buhay ko,ako lang ang nagiisa ng anak ,buti nalang tinanggap ako ng lola ng papa ko
i'm young i don't have my parents
最終更新: 2022-09-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa isang panahon ng isang batang asawa na nagngangalang yun ok ay nasa pagtatapos ng kanyang wit. ang kanyang asawa ay palaging isang malambing at mapagmahal na kaluluwa bago siya umalis para sa mga giyera, ngunit mula nang umuwi siya sa bahay siya ay krus, galit, at hindi mahulaan. halos takot siya na manirahan kasama ang kanyang sariling asawa. sa sulyap lamang ng paningin ay nahuli niya ang anino ng asawang dating kilala at mahal niya. kapag ang isang karamdaman o iba pa ay nag-abala sa mga tao sa kanyang nayon, madalas silang nagmamadali para sa isang lunas sa isang ermitanyo na naninirahan nang malalim sa mou
once upon a time a young wife named yun ok was at her wit's end. her husband had always been a tender and loving soulmate before he had left for the wars, but ever since he returned home he was cross, angry, and unpredictable. she was almost afraid to live with her own husband. only in glancing moments did she catch a shadow of the husband she used to know and love. when one ailment or another bothered people in her village, they would often rush for a cure to a hermit who lived deep in the mou
最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照: