プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kamusta ka na dyan
m fine here
最終更新: 2020-07-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
ka na
i'm going to die
最終更新: 2024-04-02
使用頻度: 2
品質:
参照:
ikaw musta ka na dyan
ikaw musta ka rin dyan
最終更新: 2022-03-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
dyan ka na
there you go
最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
kamusta ka na ano gawa mo dyan
how are you what are you doing there
最終更新: 2022-06-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
bahala na dyan
it's up to you
最終更新: 2022-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
natulog ka na?
have you slept
最終更新: 2024-03-12
使用頻度: 2
品質:
参照:
ilan years ka na dyan sa poland?
最終更新: 2023-07-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong oras na dyan
i will wait for you when you come here in the philippines
最終更新: 2022-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
matagal ka na ba nakadestino dyan sa korea
最終更新: 2024-03-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong oras niyo na dyan
what time are you there
最終更新: 2021-06-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano na dyan uras sa innyo
ano na dyan uras sa innyo
最終更新: 2021-02-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
matulog ka na mahal..its already umaga na dyan sainyo
tigress
最終更新: 2021-09-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong oras na dyan ngayon sa inyo?
what time is it now for you?
最終更新: 2020-02-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung magyayabang ka na lang hindi dyan sa lugar ng mga below average people
if you're just bragging
最終更新: 2023-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong oras na dyan sa bansa nyo ngayon?
what time is it in your country now?
最終更新: 2021-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
beth pag ako nakauli ika ang inot na dyan maniwala ka
beth pag ako nakauli ika ang inot na dyan ko maniwala ka
最終更新: 2022-01-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
...bebe @marry antonette barnedo ..dae ka na magtaram dyan sa duwa hahaha mga kapay kaan..garo mn sanang mga utong haha
...bebe @marry antonette barnedo ..dae ka na magtaram dyan sa duwa hahaha mga kapay kaan..garo mn sanang mga utong haha
最終更新: 2018-12-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang sayasaya ko kasi nanda yan yung mga pamilya kaibigan at boyfriend ko up ang tulugan at supportahan ako at na dyan sila kong may problema ako d nila ako pinapayaan sa oras na kaylangan ko sila kaya na paka saya ko
me with me
最終更新: 2023-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照: