プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nadamay sa sunog
that burns us
最終更新: 2020-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
nadamay sa
english
最終更新: 2023-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
nadamay sa gulo
最終更新: 2023-06-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
nadamay sa accidente
nadamay sa inccident
最終更新: 2023-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
nadamay sa away nila,
nadamay sa away
最終更新: 2024-05-09
使用頻度: 2
品質:
参照:
dahil ang aming tirahan ay nadamay sa sunog
burned in the fire
最終更新: 2020-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
slogan para sa sunog
slogan for fire
最終更新: 2016-03-18
使用頻度: 3
品質:
参照:
nadamay sa a ksidente
accident
最終更新: 2024-09-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
ode sa sunog sa scout
ode to the fire in scouting
最終更新: 2019-11-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
slogan pag iingat sa sunog
fire prevention slogan
最終更新: 2019-02-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
buwan ng pag-iwas sa sunog
proper waste segregation
最終更新: 2021-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sobrang mausok galing sa sunog
最終更新: 2020-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
nawalan ng tahanan dahil sa sunog
最終更新: 2020-10-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
mga slogan tungkol sa pag iwas sa sunog
slogans about fire prevention
最終更新: 2021-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
dula-dulaan tungkol sa pagiwas sa sunog
role play about fire prevention
最終更新: 2016-06-22
使用頻度: 4
品質:
参照:
hindi makakapasok sa trabaho dahil sa sunog
i can enter late because there is a flood in our area
最終更新: 2021-09-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
welcome address sa pag-iwas sa sunog ng tagalog
welcome address in tagalog fire prevention
最終更新: 2024-09-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
pati ung ate ko nadamay sa kaiiyak ko dahil sa ginawa nila sa akin
even my sister was moved to tears because of what they did to me
最終更新: 2019-08-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
"mommy magdula sa ko didto sa pikas balay ha?" pananghid nako. she smiled at me, "go on. basta di magpa-dugay ha? i'll call you when dinner's ready." "yes, mommy!" ug nidiretso nako sa pikas balay. aboga pud ari oy! gadula-dula ko sa dihang naay bata nga nikalit ug abot. mga ka-edad ra sguro nako. "hi, ako si jenny. pwede makig-dula?" sulti niya while ga-smile. gadala siya'g daghang dulaan nga puro puppet dolls. i smiled back at her, "sure. ali." dugay sad mi gadula-dula ni jenny hangtod sa gitawag nako ni mommy para mukaon na siguro. gihagad pa nako si jenny sa balay pero muuli na sad daw siya maong wala nalang. pagpangaon namo nangutana si mommy. "naa kay bag-ong friends? kadungog ko nga naa kay kastorya ganiha." pangutana niya. nitando ko. "oo mommy. si jenny." murag natigilan siya pagkadungog niya sa pangalan. ug nisiga ang mata nga nilantaw sa akoa. "dili naka pwede magdula didto ug di naka makigdula atong bataa!" gahi nga sulti ni mom. ngano? "pero mom--" "no is no, clark." ug nitindog siya, gibiyaan ko. "mommy!" wala siya naminaw. "makigdula gihapon ko sa iyaha. wala ko nimo giingnan sa rason. lingaw siya kadula mom!" singgit nako nga nagpahunong sa iya sa paglakaw. "what again, clark?" "makigdula gihapon ko niya." sulti nako'g usab. nibuga siyag hangin bag-o nistorya. "ten years ago. two years before you was born. ang kanang balay nga imong ginadulaan nasunog na. sobra kadako sa sunog nga nagpatay sa tibuok pamilya nga nagpuyo diha. tanan clark as in tanan! unica hija si jenny, ug naapil siyas sunog." sulti ni mom. ug ang namugnaw ko sa sunod nga gisulti ni mommy. i felt stiffened sa akong gilingkuran. "you're not allowed to play with her because..." "she's just only a ghost!" my eyes widened in shock. "joke lang. it's a prank!! ayaw bitaw pakig-dula ato niya, naa koy utang sa iyang mama ba! dugay na to. wapakoy ��ikabayad, makit-an niya ka." mommy ba oy!!!
short in english
最終更新: 2024-02-07
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています