プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nakasulat sa log book
based on what is written in the log book
最終更新: 2023-07-29
使用頻度: 1
品質:
may nakasulat sa pinto
his face grimaced
最終更新: 2022-02-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
base sa nakasulat sa log book
para po sa security
最終更新: 2024-04-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang nakasulat sa papel ay tama
hula
最終更新: 2023-07-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
narito ang nakasulat sa poster:
the advertisement copy states that:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
scoop ng mga gawa na nakasulat sa contrata
scoop of works
最終更新: 2024-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ito ung ating paniniwala na nakasulat sa bibliya
最終更新: 2020-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
elegy na nakasulat sa isang simbahan ng bansa
the curfew tolls the knell of parting day
最終更新: 2018-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
ay ganap na nakasulat sa sulat-kamay ng testator
will entirely written in the handwriting of the testator
最終更新: 2021-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
diak pinangipasapansin ng mga manlalaro na nakasulat sa kasaysayan ng pay at ugalina
diak pinangipas ngem napintas ti manangko nakasaysayan pay ti ugalina
最終更新: 2020-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang alikabok ay nakakapababa ng quality ng kalinisan sa blackboard rail at sa classroom
最終更新: 2024-02-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
i-print ito punan ang kinakailangang impormasyon sa pamamagitan ng nakasulat sa kamay
print it out fill in the necessary information through hand written
最終更新: 2020-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakasulat sa mga paskil ang mga katagang: "malaking karangalan ang hatid niyo sa amin!
@monamcloof shares the signs she will take with her to welcome egypt's delegation to the paralympics.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ang mga pisikal na aktibidad na nakasulat sa iyong kalendaryo ay tumpak sa iyong pisikal na condtition?
are the physical activities written on you calendar areaccurate with your physical condtition?
最終更新: 2020-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
artistikong interpretasyon inaasahan ng tagasalin na makagawa ng isa pang mahusay na paghihinala na nakasalalay sa unang gawa na nakasulat sa ibang diyalekto.
artistic interpretation the interpreter expects to make another artful culmination dependent on the first work written in another dialect.
最終更新: 2019-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
winasak ng mga otoridad ang mga tindahan at mga aklat; nadamay ang maraming koleksyon ng mga matatandang libro at ang yamang-kulturang nakasulat sa mga ito.
security forces destroyed the kiosks and books, causing damage to priceless collections of books and a wealth of culture.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
dahil ito ay isa sa pinakasikat na painting ni leonardo da vinci ito ay pinapahalagahan saang mang sulok ng mundo lalo na nating mga kristyano ito ay napakahalagang bahagi na nakasulat sa bible nakalagay doon na isa sa 12 na katao na nadoon ay mayroon isang magtatraydor sa kanya at totoo ngang nangyari iyo tinayardor si jesus sa isa sa kanyang kaibigan na si judas
because it is one of the most famous paintings by leonardo da vinci it is appreciated in every corner of the world especially us christians it is a very important part written in the bible stated there that one of the 12 people there had a traitor to him and it really happened that jesus betrayed one of his friends, judas
最終更新: 2021-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagbabago ang isa sa mga istratehiya sa higit na pag-unlad at pagpapayaman ng pilipino. ang ibig kong sabihin ay ang pagsasalin sa filipino ng mga materyales na nakasulat sa katutubong pati na rin sa wikang banyaga. ang aktibidad ay nagpapayaman hindi lamang sa bokabularyo kundi sa retorika na aspeto ng filipino. pagsasalin naglilipat ng kaalaman at impormasyon sa filipino
transformation is the one of the strategies in the further development and enrichment of the filipino. i mean the translation to the filipino of the materials written in the native as well as foreign language. the activity enriches not only the vocabulary but the rhetorical aspect of the filipino. translation transfer knowledge and information to filipino
最終更新: 2022-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
ferguson (2006) na ang pambansang ingles na kapansin-pansin na kalidad sa balangkas ng pagtuturo ay pinansyal. • ang dalawang pangunahing layunin ay ang translation scientific at ang komunikasyon sa pagsasalin ay ang pangunahing target. • interpretasyong pampanitikan ang tagasalin ay nangangahulugang gumawa ng isa pang showstopper na nakasalalay sa unang gawa na nakasulat sa ibang dialect. • mga ideolohiya at kaluluwa ang katamtaman na kolonisasyon ng pilipinas ay hindi lamang pisikal bukod pa sa mga indibidwal
ferguson (2006) that english national noticeable quality in the instruction framework is financial. • the two primary goals are translation scientific and translation communication is the fundamental target. • literary interpretation the interpreter means to make another showstopper dependent on the first work written in another dialect. • ideology and soul the moderate colonization of the philippines isn't just physical yet in addition of the individuals
最終更新: 2019-12-09
使用頻度: 4
品質:
参照: