プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pagpunta
on the go
最終更新: 2020-08-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagpunta ko sa trycycle
i'm going to the trycycle
最終更新: 2018-07-30
使用頻度: 3
品質:
参照:
pagpunta sa sobrang milya
going the extra mile
最終更新: 2020-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagpunta mo dito
pagpunta mo dito
最終更新: 2023-08-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
paano ang pagpunta sa trabaho
how much do you love me
最終更新: 2019-12-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sino kasama mo pagpunta sa switzerland
who is with you when you go here
最終更新: 2021-12-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang aming unang pagpunta sa manila
this is our first day in ojt
最終更新: 2023-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa ilalim ng pagpunta
under going processing
最終更新: 2022-10-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagpunta sa pagdarausan ng pulong sa paaralan
venue meeting room
最終更新: 2020-08-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
dahilan ng hindi pagpunta
reason of going
最終更新: 2021-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ako ay pagpunta sa gastusin ng isang araw doon
and i'm going to spend a day there
最終更新: 2022-07-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi na matutuloy sa pagpunta
最終更新: 2020-11-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
salamat sa pagpunta ninyo sa birthday ng aking anak
thank you for coming d2
最終更新: 2020-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
maraming salamat sa pagpunta ninyo dito sa aking kaarawan
salamat sa waray
最終更新: 2022-03-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag tingnan ang iyong hindi pagpunta sa ganoong paraan
dont look back your not going that way
最終更新: 2021-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
abala lang sa trabaho at sa pagpunta sa younis araw-araw
just busy work and going to younis everyday
最終更新: 2021-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi ko alam kung ano ako ng pagpunta sa gawin nang hindi mo
i don't know what i would do without you
最終更新: 2016-12-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
isinabay ang diesel oil sa pagpunta ng inspector
along with going
最終更新: 2019-01-17
使用頻度: 2
品質:
参照:
sinabi niya sa akin. siya ay pagpunta sa trabaho tommorow umaga na ang kanyang sinabi
he told me. he will going to the work tommorow morning that his said
最終更新: 2023-07-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
gustong malaman ang epekto hindi pagpunta sa health center kung ikaw ay nakakaranas ng kahirapan
最終更新: 2020-10-22
使用頻度: 1
品質:
参照: