検索ワード: para hindi matambak ang gawain at matapos agad ito (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

para hindi matambak ang gawain at matapos agad ito

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

sagutan agad para hindi matambak ng gawain at matapos agad ito

英語

answer immediately so that the work does not pile up and finish it immediately

最終更新: 2021-08-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

para hindi magtambak ang gawain

英語

so as not to be overwhelmed by the taskhi

最終更新: 2020-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

para hindi agad ito mapanis

英語

最終更新: 2023-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

para mapabilis ang gawain at hinde magkamali

英語

so i can't go wrong

最終更新: 2022-05-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

matapos agad ang gawain

英語

so as not to pile up a task and get it done right away

最終更新: 2022-05-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang pagtukoy sa mga katangian ng istilong ito ay ang pagsasama at patuloy na paglahok ng mga mag-aaral sa parehong gawain. ang bawat gawain ay disenyo na may maraming antas ng kahirapan. ang pagbibigay ng maraming antas ng pagpasok sa pagsasagawa ng mga gawain ay nagpapahintulot sa mga mag-aaral na gumawa ng personal na pagtatasa tungkol sa kanilang pagganap. nagsasanay ang mga mag-aaral mula sa simula kung saan magagawa nila ang gawain at ang iba't ibang antas ng kahirapan ay nagpapahintulot sa patuloy na pakikilahok. bilang karagdagan, ang mga mag-aaral ay nakikibahagi sa pagtatasa sa sarili sa amin

英語

the defining characteristics of this style are inclusion and continuous participation of students in the same task. each task is design with multiple levels of difficulty. providing multiple entry levels in the practice of the tasks permits learners to make a personal assessment about their performance. learners practice from a beginning point where they can perform the task and the various levels of difficulty permit continued participation. additionally, learners engage in self assessment us

最終更新: 2022-02-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,727,150 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK