プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
para makasabay tayo
makasabay
最終更新: 2024-09-10
使用頻度: 1
品質:
para makasabay
to join
最終更新: 2020-12-05
使用頻度: 2
品質:
参照:
para makasabay ka
chase a lesson
最終更新: 2020-09-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
para makasabay sa iba
to keep up with the trend
最終更新: 2021-04-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
para makasabay sa edukasyon
to keep up with the flow of education
最終更新: 2020-09-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
para makasabay sa sayaw
unable to keep up with the dance
最終更新: 2020-10-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
para makasabay sa mga pagbabago
to keep up with change
最終更新: 2022-01-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
para makasabay sa bagong mundo
to keep pace with change
最終更新: 2020-09-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
para makasabay sa aking mga kaklase
最終更新: 2024-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
para makasabay sa agos ng buhay y
to keep up with the waves
最終更新: 2020-11-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
kailangan mong gawin ang tama para makasabay sa agos
can follow the flow
最終更新: 2022-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
oo para makasabay o makaupo ang dalawang mg aaral
最終更新: 2020-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
para makasabay sa bagong sistema na mayroon ang ibang opisina
to keep up with modern technology
最終更新: 2022-08-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
bigyan mo ako work para makasabay ako sa company ninyo kung ok lang syo
最終更新: 2023-07-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang kto12 ay malaking pakinabang para makasabay ang ating bansa sa mataas na uri nang pag aaral na maaaring gamitin ng susunod na henerasyon sa kanilang kinabukasan
ang kto12 ay malaking pakinabang para makasabay ang ating bansa sa mataas na uri ng pag aaral
最終更新: 2021-09-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
"goodmorning, world!" sambit niya at humikab. bumangon siya sa kama at tinahak ang banyo para maligo. pero syempre, ni on niya ang music niya para kahit nagmamadali, chill pa rin. 6:49 na ng umaga. aligaga niyang tinapos ang routine niya tuwing umaga para makasabay ang kapatid sa hapagkainan. "woah? what's with the rush?" bungad ni achilles na may suot pang apron. "utol, bakit hindi mo sinabi saakin na mamayang gabi ang party ni greg?!" tanong sa kaniya ni jass. iniwas ni achilles ang tingin
最終更新: 2021-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています