プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
amo lang na
amo lang na
最終更新: 2022-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
bal an lang na
bal an lang na
最終更新: 2022-12-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
maliit lang na man ang hinihinge ko sayo
sayang naman yong mata mo kong wala kang pagtingin sakin
最終更新: 2024-06-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
kanina pa lang na
just this morning to send
最終更新: 2022-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
hayaan mong ako na man
let me love you
最終更新: 2022-07-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
wala lang na tanong ko lang
最終更新: 2021-02-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
kailangan nga lang na paikliin.
it needs to be cut down.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
hintayin ko na lang na dumating
i'll just wait
最終更新: 2020-02-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
andito na man tayo ulit mula nong 2018
here we go again
最終更新: 2022-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
wala na man akong ginagawang masama ahh
wala na man akong ginagawang masama ahh
最終更新: 2023-12-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
buti na man ngcharge naka yawa ky lwbat naka
buti na man ngcharge naka yawa ky lwbat naka
最終更新: 2020-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
4000 lang para sa susunod na man nang buwan ako huminge nang pang bili nang gatas at pagkain
4000 lang para sa susunod man nang buwan ako huminge nang bili nang gatas at pagkain
最終更新: 2022-05-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
tama na man ang planong iyan. makakabuti iyan sa mga isda
makabubuti
最終更新: 2021-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi na man talaga nawawala ang lechon pag may okasyon
waray to tagalog translation
最終更新: 2022-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi ko na man talaga hahawakan yang mukha mo kasi madumi
why are you so nice
最終更新: 2019-12-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
may araw na man din yun aral muna tayo di naman kita iiwan tiwala lang
hinated at the airport in englsih9
最終更新: 2019-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
hahahaha di na man ikaw din nakita ko larawan mo pogii mo😍
hahahaha di na man ikaw din nakita ko larawan mo pogii mo😍
最終更新: 2021-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
pinapahalagahan ka na man dimo lang nakikita o ayaw mo lng makita kasi nakitingin ka sa kawalan
pinapahalagahan ka na man dimo lang nakikita o ayaw mo lng makita kasi nakitingin ka sa sa kawalan
最終更新: 2022-08-30
使用頻度: 1
品質:
参照: