検索ワード: sa bohay (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

sa bohay

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

sa

英語

to

最終更新: 2019-09-24
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sa mga

英語

of those tao

最終更新: 2024-05-09
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

タガログ語

natatakot sa

英語

afraid of

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 20
品質:

参照: 匿名

タガログ語

gusto kolang simpleng bohay

英語

you want something simple

最終更新: 2019-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sa koordinasyon sa

英語

in coordination with

最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 14
品質:

参照: 匿名

タガログ語

malas man sila sa ona malay mo sa pangalawa ito na ang pang habang bohay nila

英語

malas man sila sa ona malay mo sa

最終更新: 2022-05-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sa partikular:yugyhh

英語

sa partikular: you are lhaaaaaaaaaahaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaajy

最終更新: 2024-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

samga taong mahal ko sa bohay dyan miss kona kayu specially sataong nag pa ramdam sakin salahat nang oras walang iba kondi yong minamahal ko ngayon

英語

as a person i love living there miss kona wood specially because it makes me feel guilty when no one else but the one i love now

最終更新: 2023-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

salamat mahal sa pag mamahal mo sakin ,pangako ko sau na ikaw lang ang mamahalin ko kaya kong iniisip mona may iba ako mali ka po kasi tapat po ako sau mahal na mahal kita higit pa sa bohay ko..kahit na may nagawa ako kasalanan pinagsisihan kona yon ,basta mahal na mahal kita .ikaw ang pinaka maganda pa to sakin baby ko ,

英語

thank you dear for loving me , i promise that you are the only one i will love so i think i have others i am wrong. because i am faithful to in love that i love you more than my bohay..even though i have committed a sin i regret it kona yon, basta mahal na mahal kita .ikaw ang pinaka maganda pa to sakin baby ko,

最終更新: 2022-08-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

angalan ko jeannie morales edago.pinanganak ako sa davao 1969.september 27,ang mga magulang ko taga mindanao. duon ako nag aaral sa mindanao hangang mag highs school.pero hindi ako naka graduate dahil sa hirap ng bohay namin apat kami mag kapatid dalawa kami babae at dalawa lalake ang dalawa ko kapatid nakatapos sa pag aaral.isa kami brokin family,ang mama ko umalis sa mindanao at nag punta dto sa manila,at kinuha kami dalawa me kapatid ne mama.para raw kami mag aral dito sa manila ng oras ng in

英語

my name is jeannie morales edago. i was born in davao 1969.september 27, my parents are from mindanao. i studied there in mindanao until i went to high school. but i did not graduate because of the hardships of our family. we are four brothers and sisters. in mindanao and went here to manila, and took the two of us brother ne mama. so that we could study here in manila at the time of

最終更新: 2020-07-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,791,705,448 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK