プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sana mabigyan ako
my 2 friend ur country
最終更新: 2021-09-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana mabigyan ako ng oras
i wish i could give you a chance
最終更新: 2024-04-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana mabigyan ng action
sanay mabigyan ito ng action
最終更新: 2022-03-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana mabigyan ako ng chance na mabisita
最終更新: 2023-06-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana mabigyan ka nang hustisya
最終更新: 2024-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana mabigyan ako ng panahon , na makasama ka
sana mabigyan ng oras
最終更新: 2021-12-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana mabigyan agad ito ng aksyon
sana mabigyan po agad ito ng aksyon
最終更新: 2023-07-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana mabigyan kita ng isang yakap na kaibigan
what is i thing you wish you could do for a friend
最終更新: 2021-02-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana mabigyan ninyo po ng pansin ang aking request
最終更新: 2023-06-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
mapalawak ang kaalaman at mabigyan ako ng dagdag na kaalaman
expand knowledge
最終更新: 2024-01-16
使用頻度: 2
品質:
参照:
pasalamat ako at kahit papano mabigyan ako ng pagkakataon para lumayo
thank you and somehow give me a chance to get away
最終更新: 2021-08-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
oras na makapag trabaho ulit ako magbabayad ako ng hulugan sana mabigyan mo pa ako nag pagkataon ng mamakaawa ako sayo
i don’t want to run away from my debt
最終更新: 2021-08-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
nakalimotan ko mag in kasi mahuhuli na ako sa formation baka kasi mabigyan ako ng memorandum
nakalimotan ko mag in kasi mahuhuli na ako sa formation baka kasi ako mabigyan ng memorandum
最終更新: 2022-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
wish ko na sana mabigyan kapa ni lord nang maraming birthday sana mag paka bait kana at wag mag pasaway
hi be happy happy birthday wish ko na sana ma bigyan kapa ni lord nang maraming birthday
最終更新: 2022-04-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
kapag natapos ang aking pag-aaral na nais kong makatulong sa pamilya at para mabigyan ako ng magandang kinabukasan ng aking mga anak
kapag natapos ang aking pag aaral gusto ko makatulong sakin pamilya at para mabigyan ko ng magandang kinabukasan ang aking mga anak
最終更新: 2020-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
salamat sa pag bibigay ng opurtunidad na mainterview sana po pag nagkaroon kayo ngan power pulling ..sana mabigyan niyo pa ako ng pangalawang pag kakataon para mapatunaya kong karapat dapat ako na maging empleyado ninyo
thank you for giving me the opportunity to interview. ihope you will give me a second chance so that i can make sure i deserve to be your employee
最終更新: 2023-07-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
gusto kong magsimula ng bagong karera at umaasa na mabigyan ako ng pagkakataon ng kumpanyang ito. naniniwala din ako na kwalipikado ako para sa trabaho, tiwala ako na magagawa ko ang trabaho ng maayos
i want to start a new career and hoping to be given a chance by this company. i also believe that i am qualifed for the job, i am confident that i can do the work
最終更新: 2022-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako po ay nananawagan sa mga kinauukulan. nais ko pong ipadating sa inyo ang naging karanasan ko kay mam blenda ng hr. alam ko po na ako ay may pagkakamali. ngunit grabi ang mga salita na binitawan niya saken. wala syang pake alam kahit na madameng tao na pumapasok at nagiintay sa kanya na kakausapin pa din nya. kaya wala na kong maiharap na muka sa mga tao na nakadinig at nakakita ng ginawa nya.pina muka at pina dama nya na mababang uri ng tao lang ako dito sa ating kompanya alam ko po na ako ay isang hamak na mangagawa lang sana naman ay mabigyan kami ng tamang pagtrato. sobra akong nasaktan sa mga salita na binitawan nya saken sa harap ng tao sa hr. alam ko na mababa lang ang pinag aralan namin pero kayo na mataas ang pinag aralan sana po ay wag nyo ipamuka saken na kami ay mababang uri ng tao lang. sana mabigyan ng aksyon at pansin ang kanyang gawain at ugali sa pakikitungo sa tulad ng ginawa saken. dipa din mawala sa isip ko ang nangyari. iniisip ko po na wag na lang pumasok lalo na kapag ako ay day ship dahil bumabalik sa alaala ko yung mga masasakit na salita na binitawan nya saken. umaasa po ako na mabigyan sana ito ng tamang aksyon para di na maranasan pa ng ibang empleyado ang dinanas ko kay mam blenda.
最終更新: 2023-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照: