プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
walang katumbas
priceless
最終更新: 2019-01-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ngiting walang katumbas
english
最終更新: 2023-05-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
walang katumbas n kaligayahan
there is no equal to happiness ang mararamdaman mo.
最終更新: 2022-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
english word na walang katumbas sa tagalog
english priceless tagalog word
最終更新: 2017-08-26
使用頻度: 11
品質:
参照:
walang katumbas na mga ngiti
最終更新: 2023-12-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
salitang ingles na walang katumbas sa filipino
english words that have no equivalent in filipino
最終更新: 2023-09-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
na walang libro
no book in his bag
最終更新: 2022-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
walang katumbas na halaga ang pera
hahahaha
最終更新: 2022-03-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang pagmamahal ko sayo ay walang katumbas
my love for you is eternal
最終更新: 2021-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
walang katumbas ang pagmamahal ng isang ina
最終更新: 2020-12-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
nalaman na walang nangyayari
nothing find out
最終更新: 2024-02-16
使用頻度: 3
品質:
参照:
walang katumbas ang saya na binibigay mo sakim
最終更新: 2023-09-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
walang katumbas na halaga ang pag mamahal ko sayo
walang katumbas na halaga
最終更新: 2023-09-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
walang katumbas na halaga ang pagkakaroon ng masayang pamilya
priceless
最終更新: 2020-02-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
yung walang katumbas na saya kapag nakiita mong nakatong ka sa iba
i didn't ask for anything in advance
最終更新: 2023-06-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang saya na makilala ka
thing's may go wrong today dust it of focus on what's going right and keep going
最終更新: 2022-05-18
使用頻度: 3
品質:
参照:
salamat sa saya na ating pinagsamahan
最終更新: 2024-02-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
oh anong saya na magkaroon ng kaibigang tulad mo
for giving me strenght the way you do
最終更新: 2022-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sobrang saya na makita ng mga pamilya ang kanilang paglilipatan.
it was so much fun for the families to see them move.
最終更新: 2021-08-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
kung pwede lang dalhin ang saya na yan sa panahon ngayon gagawin ko
if only it could bring that fun to the moment now i would
最終更新: 2020-05-09
使用頻度: 1
品質:
参照: