プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
giniba ang bintana
weeding
最終更新: 2020-09-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ayaw tumaas ang bintana
最終更新: 2023-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi masara ang bintana
di maisarang bintana
最終更新: 2023-07-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
sinuntok ang pader ng lalaki
最終更新: 2024-01-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
bubuksan kong kaunti ang bintana.
i'll open the window a bit.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang bintana ay matibay at maganda
the roof is broken
最終更新: 2021-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mga mata ang bintana sa iyong kaluluwa
let your soul grow
最終更新: 2020-08-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
nang binuksan ko ang bintana ng aking kwarto
is for the sake of me and my brothers
最終更新: 2021-05-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
iwasan mong buksan ang bintana; wala akong masyadong hilig na maramdaman ang hangin sa likod ko.
avoid opening the window; i have no great desire to feel air currents on my back.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi ko na kayang ipaglaban ang pakiramdam na ito at natatakot pa rin akong hayaang dumaloy kung ano ang nagsimula habang lumalakas ang pagkakaibigan ay nais ko lamang na magkaroon ako ng lakas na hayaang ipakita ito sasabihin ko sa aking sarili na hindi ko maiwasang magpakailanman sinabi ko na walang dahilan para sa aking takot 'dahil nakakaramdam ako ng ligtas kapag tayo ay magkasama ibinibigay mo ang aking direksyon sa buhay, ginagawa mo ang kahit na malinaw at kahit na gumala ako, pinapanatili kita sa paningin ikaw ay isang kandila sa ang bintana sa isang malamig, madilim na gabi ng taglamig at lumapit ako kaysa sa dati kong t
i can't fight this feeling any longer and yet i'm still afraid to let it flow what started out as friendship has grown stronger i only wish i had the strength to let it show i tell myself that i can't hold out forever i said there is no reason for my fear 'cause i feel so secure when we're together you give my life direction, you make everthing so clear and even as i wander, i'm keeping you in sight you're a candle in the window on a cold, dark winter's night and i'm getting closer than i ever t
最終更新: 2020-02-11
使用頻度: 1
品質:
参照: