検索ワード: tagaayos ng email (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

tagaayos ng email

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

paksa ng email

英語

request for assistance in shipping the ashes of my aunt

最終更新: 2024-04-23
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

tagaayos ng sirang tubo

英語

broken water line

最終更新: 2019-11-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

halimbawa ng email address

英語

halimbawa ng email address

最終更新: 2023-10-20
使用頻度: 9
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ibig sabihin ng email address

英語

ibig sabihin ng email address

最終更新: 2024-06-24
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ano ang example ng email address

英語

what is an example of an email address

最終更新: 2021-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

anong ibig sabihin ng email address

英語

anong ibig sabihin ng email address

最終更新: 2021-06-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

i-translate ang tagalog ng email address

英語

email address translate tagalog

最終更新: 2021-09-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pasensya na ngayon lang ako naka open ng email

英語

i'm sorry i'm just now open

最終更新: 2023-04-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pwede mo bang ibigay ang iyo ng email?

英語

what time are you available

最終更新: 2020-09-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ano ang ibig sabihin ng tagalog ng email address

英語

ano ibig sabihin tagalog ng email address

最終更新: 2023-09-10
使用頻度: 7
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pasensya na , minsan lang ako makapag bukas ng email

英語

i'm sorry, i just opened an email today

最終更新: 2023-11-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

hindi pa ako nakakatanggap ng email from neil na pupunta ako sa shop

英語

i have not received yet

最終更新: 2022-07-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pasensya na kasi ngayon lang ako nakapag online at nakapag basa ng email

英語

i'm sorry i just got online today

最終更新: 2020-07-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

dahil sa pandemic mas naisip ko na mag sulata nalang ng email instead na pumunta po dyan

英語

dahil sa pandemic mas naisip ko na mag sulata nalang ng email instead na pumunta po dyan

最終更新: 2020-11-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sumusunod lamang ako sa isang iskedyul na nagpapadala sa akin mula sa aming pangunahing tanggapan na kung bakit mas mahusay na tumawag o magpadala ng email sa aming pangunahing tanggapan bago ka makipag-ugnay sa akin upang sundin ang iyong kahilingan.

英語

i only follow a schedule that send to me from our main office thats why better call or send email in our main office first before you contact me to follow up your request.

最終更新: 2020-07-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

c/non nakaraan january nag send ako ng email sa inyo na dapat observe natin na dapat sakto na 1.2 and laman ng bawat bag hindi puede kulang or sobra as we are very strict on the packaging as it will significantly affect our inventory.

英語

最終更新: 2021-01-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang globalisasyon ay ipinakilala bilang isang pangunahing bahagi ng mga dinamikong pang-akademiko at lugar ng trabaho. kailangan nating maunawaan ang mga lakas at limitasyon ng iba't ibang meda ng komunikasyon at kung paano gamitin ang bawat daluyan hanggang sa maximum na epekto. halimbawa, ang pakikipag-ugnay sa pamamagitan ng email sa malalayong mga miyembro ng koponan ay nangangailangan ng isang tiyak na ettiquette at nuance na hindi kinakailangan kinakailangan sa harap ng pakikipag-ugnayan sa paghawak ng mga virtual na pagpupulong ay nangangailangan ng katulad na pagbabago sa diskarte at mga taong hindi sanay na makipag-usap sa mga grupo sa virtual s

英語

globalization has introduced as a major part of academic and workplace dynamics. we need to understand the strengths and limitations of different communications meda and how to used each medium to maximum effect . for example communicating via email to distant team members requires a certain ettiquette and nuance not necessarily required in face to face interaction holding virtual meetings requites similar change in approach and people who are unaccustomed to communicating in groups in virtual s

最終更新: 2020-01-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,800,146,182 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK