人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pagbubutihin ko ang aking pag aaral
i'm fine
最終更新: 2019-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
tatapusin ko pag aaral ko
最終更新: 2023-10-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
pag bubutihan ko ang aking pag aaral
最終更新: 2023-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
tinatapos ko muna ang aking pag-aaral
to be a part of a company that indulges professional growth which provides challenging rewarding career while allowing me to utilize my knowledge and skills
最終更新: 2021-06-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
nahubog ang aking pag aaral
my character is drunk
最終更新: 2019-05-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
gusto ko ipagpatuloy ang aking pag aaral
i want to continue my studies
最終更新: 2020-08-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
matustusan ang aking pag-aaral
it supply
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
habang ipinagpapatuloy ko ang aking pag - aaral
to pursue a college education
最終更新: 2023-04-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
noon sana kung natapos ko ang aking pag aaral
kung natapos ko sana ang pag aaral
最終更新: 2023-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
para matustusan ang aking pag-aaral
to supply the need
最終更新: 2019-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
at mas lalo ko pang huhusayan ang aking pag aaral
最終更新: 2024-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
patuloy pa rin ang aking pag aaral
最終更新: 2023-12-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
pinahuhusay ko ang aking mga kasanayan sa pag-aaral
i enhance my learning skills
最終更新: 2021-10-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
dumating sapunto na napagabayaan ko ang aking pag aaral
learning is neglected
最終更新: 2021-10-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
mas lalong pinagbubutihan ang aking pag aaral
pinagbubutihan ang aking pag aaral
最終更新: 2023-02-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
tungkol sa aking pag aaral
essay tungkol sa pag aaral noong walang covid
最終更新: 2024-04-10
使用頻度: 2
品質:
参照:
gusto kong tapusin ang aking pag - aaral
gusto kong tapusin ang aking pag aaral
最終更新: 2023-10-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
interisado akong tapusin ang aking pag aaral
i'm just sharing pc
最終更新: 2020-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa aking pag aaral kailangan ko
in my studies
最終更新: 2022-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang aking pag - iral
another chance to appreciate my existence
最終更新: 2022-03-06
使用頻度: 1
品質:
参照: