検索ワード: terminong ginamit sa papel ng pilipino halimbawa (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

terminong ginamit sa papel ng pilipino halimbawa

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

halimbawa ng mga terminong ginamit sa papel pilipino

英語

for example terms used in paper philippines

最終更新: 2020-02-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

terminong ginamit sa papel para sa tungkol sa na droga

英語

term paper para sa tungkol sa droga

最終更新: 2015-03-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

maikling terminong ginamit sa memory

英語

short term memory

最終更新: 2015-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pagsasaayos ng terminong ginamit sa accounting

英語

accounting term adjustment

最終更新: 2015-02-25
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

naayos na mga problema patungkol sa papel ng aking pinapagawang bahay

英語

making home

最終更新: 2019-12-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kabaligtaran sa papel ng mga kamelyo sa paglipat ng mers-cov, ang papel ng mga pangolin, kung mayroon man, ay naiiba sa paglipat ng sars-cov-2.

英語

in contrast to the role of camels in the transmission of mers-cov, the role of pangolins, if there is any, in the transmission of sars-cov-2 is different.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

cyberservices ay isang terminong ginamit sa teknolohiya ng impormasyon na tumutukoy sa mga komersyal na internet based na mga serbisyo, o iba pang pamamagitan ng katulad na mga network. malawakang ginagamit sa 1990s ang salita ay pinalitan ng mas tiyak na mga tuntunin ng partikular na mga serbisyo, pagkatapos ng dot-com bubble sa mga unang bahagi ng 2000s. ang kataga ay ginagamit pa rin kahit na sa mga bansa.

英語

cyberservices is an information technology term referring to commercial internet based services, or other through similar networks. widely used in the 1990s the word was replaced by more specific terms of particular services, after the dot-com bubble of the early 2000s. the term is still being used though in developing countries.

最終更新: 2016-01-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,282,869 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK