プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
salitang ama
워드
最終更新: 2016-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako at ang ama ay iisa.
나 와 아 버 지 는 하 나 이 니 라' 하 신
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang ama maikling kwento mula sa singapore
the father short stories from singapore
最終更新: 2016-08-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang sumpa na isinumpa niya kay abraham na ating ama,
곧 우 리 조 상 아 브 라 함 에 게 맹 세 하 신 맹 세
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako ang tunay na puno ng ubas, at ang aking ama ang magsasaka.
내 가 참 포 도 나 무 요 내 아 버 지 는 그 농 부
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
may lahi na tumutungayaw sa kanilang ama. at hindi pinagpapala ang kanilang ina.
아 비 를 저 주 하 며 어 미 를 축 복 하 지 아 니 하 는 무 리 가 있 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ang sumakit sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, ay papataying walang pagsala.
자 기 아 비 나 어 미 를 치 는 자 는 반 드 시 죽 일 지 니 라
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
si salma na ama ni bethlehem, si hareph na ama ni beth-gader.
기 럇 여 아 림 의 아 비 소 발 의 자 손 은 하 로 에 와, 므 누 홋 사 람 의 절 반 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ang kaniyang ama at ang kaniyang ina ay nagsisipanggilalas sa mga bagay na sinasabi tungkol sa kaniya;
그 부 모 가 그 아 기 에 대 한 말 들 을 기 이 히 여 기 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
siyang sumusumpa sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, ang kaniyang ilawan ay papatayin sa salimuot na kadiliman.
자 기 의 아 비 나 어 미 를 저 주 하 는 자 는 그 등 불 이 유 암 중 에 꺼 짐 을 당 하 리
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at naging anak ni sema si raham, na ama ni jorcaam; at naging anak ni recem si sammai.
삼 매 의 아 들 은 마 온 이 라 마 온 은 벳 술 의 아 비
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ni papasok sa kinaroroonan ng bangkay nino man, ni magpapakahawa dahil sa kaniyang ama, o dahil sa kaniyang ina;
어 떤 시 체 에 든 지 가 까 이 말 지 니 부 모 로 인 하 여 도 더 러 워 지 게 말
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dinidinig ng pantas na anak ang turo ng kaniyang ama: nguni't hindi dinidinig ng mangduduwahagi ang saway.
지 혜 로 운 아 들 은 아 비 의 훈 계 를 들 으 나 거 만 한 자 는 꾸 지 람 을 즐 겨 듣 지 아 니 하 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagdaka'y sumigaw ang ama ng bata, at sinabi, nananampalataya ako; tulungan mo ang kakulangan ko ng pananampalataya.
곧 그 아 이 의 아 비 가 소 리 를 질 러 가 로 되 ` 내 가 믿 나 이 다 나 의 믿 음 없 는 것 을 도 와 주 소 서 !' 하 더
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung ako'y nangakilala ninyo ay mangakikilala ninyo ang aking ama: buhat ngayon siya'y inyong mangakikilala, at siya'y inyong nakita.
너 희 가 나 를 알 았 더 면 내 아 버 지 도 알 았 으 리 로 다 이 제 부 터 는 너 희 가 그 를 알 았 고 또 보 았 느 니 라
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: